{"id":932,"date":"2019-11-24T14:52:00","date_gmt":"2019-11-24T22:52:00","guid":{"rendered":"http:\/\/alternativepublications.ucmerced.edu\/?p=932"},"modified":"2020-01-23T21:54:08","modified_gmt":"2020-01-24T05:54:08","slug":"conversaciones-con-alejandro-morales-11-de-octubre-2018-4-de-agosto-2019-2","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/alternativepublications.ucmerced.edu\/?p=932","title":{"rendered":"Conversaciones con Alejandro Morales, 11 de octubre, 2018 \u2013 4 de agosto, 2019"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"has-text-align-center\"><strong>Conversaciones\ncon Alejandro Morales, 11 de octubre, 2018 \u2013 4 de agosto, 2019<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><strong>1\u00aa Parte<\/strong><strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><strong>Universidad\nde California, Santa B\u00e1rbara &#8211; Universidad de California, Irvine<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><strong>I. Trayectoria de un escritor aclamado<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; \u00a1Hola, Alejandro!<\/p>\n\n\n\n<p>AM: &nbsp;&nbsp;&nbsp; \u00a1Hola!<\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; Nos\nencontramos con el aclamado escritor Alejandro Morales, en la Universidad de\nCalifornia en Santa B\u00e1rbara, en este hermoso d\u00eda<s>.<\/s> Antes que nada, me\ngustar\u00eda darte gracias por brindarnos un poco de tu tiempo para hablar no\nsolamente sobre tu obra, sino adem\u00e1s sobre tu visi\u00f3n literaria- de la\nliteratura chicana y otros temas. Siempre me ha intrigado saber c\u00f3mo es que uno\nllega a ser un autor influyente. \u00bfQu\u00e9 te parece si tomamos un breve recorrido a\ntrav\u00e9s del tiempo para hablar sobre tu desarrollo como el aclamado escritor que\nconocemos hoy en d\u00eda?<\/p>\n\n\n\n<p>AM:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Muy\nbien.<\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; Revisitaremos,\nbrevemente, tu vida como chicano, intelectual, acad\u00e9mico y, por supuesto,\nescritor. As\u00ed que, retrocedamos en el tiempo para aprender c\u00f3mo es que\nAlejandro se convirti\u00f3 en escritor. Nos podr\u00edas contar, por favor, si de ni\u00f1o consideraste\nalguna vez ser escritor.<\/p>\n\n\n\n<p>AM: &nbsp;&nbsp;&nbsp; No, de ni\u00f1o, no. Entonces solo\nhac\u00eda lo que hacen los ni\u00f1os. Recuerdo que en la escuela primaria, para\naprender a leer, le\u00edamos <em>Dick y Jane <\/em>(<em>Dick\nand Jane)<\/em>. Ya en la escuela intermedia, le\u00ed <em>Ivanhoe<\/em>, uno de los\nprimeros libros que me fascin\u00f3. Me encantaba leer sobre reyes y reinas. Era\ncasi m\u00e1gico leer sobre un mundo tan diferente al que yo viv\u00eda. Despu\u00e9s, en\nsecundaria, recuerdo haber tenido un muy buen profesor, el Sr. Rapkin. \u00c9l\nten\u00eda una manera especial de explicar cu\u00e1n importante era la literatura y eso\ndespert\u00f3 mi inter\u00e9s. Quiz\u00e1 entonces fue cuando pens\u00e9 por primera vez en\nescribir poemas y cuentos. As\u00ed que comenc\u00e9 a hacerlo. He guardado casi todo lo\nque escrib\u00ed entonces\u2013 breves p\u00e1rrafos y cuentos, poemas, etc., y aun lo tengo\ntodo. De hecho, todo este material est\u00e1 accesible en la Universidad de Stanford,\npues todos mis papeles forman parte de sus Colecciones Especiales. <\/p>\n\n\n\n<p>MLL: \u00bfQu\u00e9 libros o autores recuerdas haber le\u00eddo en tu ni\u00f1ez? Y \u00bfpor qu\u00e9\nlos recuerdas tan bien? <\/p>\n\n\n\n<p>AM: &nbsp; En la secundaria le\u00ed dos libros que me interesaron. La novela <em>Ambiciosa<\/em>&nbsp;(<em>Forever Amber<\/em>), de Kathleen Winsor, escrita en 1940, me interes\u00f3 mucho en realidad. Trataba de una mujer, Amber, quien lucha mucho en la vida pues su madre muere al darle a luz. Amber sale adelante en la sociedad inglesa, es amante del rey y llega a ser una mujer de poder. El detalle del lenguaje en que se describe la novela es tal que yo pod\u00eda imaginarme f\u00e1cilmente las escenas. Otra novela fue <em>Frankenstein<\/em> de Mary Wollstonecraft Shelly. En esta, de nuevo, el estilo, su uso del lenguaje y la historia, fue lo que me interes\u00f3. Este libro siempre me ha cautivado por las preguntas que presenta. \u201c\u00bfQu\u00e9 es la creaci\u00f3n? \u00bfqui\u00e9n tiene el poder de crear? \u00bfqui\u00e9n es Dios?\u201d Se presenta esta figura monstruosa que se rebela en contra de su creador. Hay otro libro, <em>Una tragedia americana (An American Tragedy<\/em>)<em> <\/em>de Theodore Dreiser<em>.<\/em> Este autor narra la vida de un joven de una familia acomodada y cuyo padre quiere que sea exitoso. Pero el protagonista se enamora de una joven sin esas ventajas sociales ni econ\u00f3micas. Su padre le proh\u00edbe amar a esta mujer. El protagonista comete un crimen terrible que termina en tragedia para los enamorados. Estos son unos pocos libros que me han incitado e inspirado a escribir.<\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; \u00bfQu\u00e9 te llev\u00f3 a escribir tu\nprimera novela?<\/p>\n\n\n\n<p>AM: &nbsp;&nbsp;&nbsp; No sab\u00eda si pod\u00eda escribir o\nno. Pero, una vez que comenc\u00e9 a hacerlo, mi objetivo era ocupar una pulgada en\nun estante de la biblioteca. Esa era mi meta. <\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; Bueno, pues ocupas m\u00e1s de una\npulgada en esta biblioteca. <\/p>\n\n\n\n<p>AM:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Cierto. Pero, eso era todo. Eso\nquer\u00eda hacer. Mi primer libro, <em>Barrio on the Edge: Caras viejas<\/em> y <em>vino<\/em> <em>nuevo<\/em><em>, <\/em>fue\ncompilado de muchas de las an\u00e9cdotas y notas que escrib\u00ed en la escuela\nintermedia y secundaria. Las organic\u00e9 para redactar un relato de las\nexperiencias de mi adolescencia y juventud. As\u00ed escrib\u00ed mi primera novela. Tuve\nla fortuna de que Joaqu\u00edn Mortiz publicara mi libro en M\u00e9xico. Eso me motiv\u00f3 a\nllegar a ser mejor escritor.<\/p>\n\n\n\n<p>MLL: &nbsp; \u00bfQu\u00e9 te motiv\u00f3 a escribir esa\nprimera novela? <\/p>\n\n\n\n<p>AM:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Eso mismo, el deseo de\nescribir esa primera novela.<\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; \u00bfHab\u00eda algo m\u00e1s que te dijera\n\u201ctengo que escribirla\u201d? \u00bfalg\u00fan impulso o necesidad? \u00bfC\u00f3mo te explicas el deseo\nde \u201cquerer llenar esa pulgada\u201d? \u00bfEra alguna ambici\u00f3n? <\/p>\n\n\n\n<p>AM: &nbsp;&nbsp;&nbsp; Era un reto ver si pod\u00eda\ncrear un mundo complejo, con personajes interesantes en una gran historia.\nAdem\u00e1s, quer\u00eda escribir sobre mi propia experiencia. Quer\u00eda escribir sobre lo\nque viv\u00ed en la secundaria. Pas\u00e9 por unos momentos dif\u00edciles en la vida, me met\u00ed\nen problemas, en pleitos. De hecho, esto me llev\u00f3 a problemas mayores porque me\nacusaron de agresi\u00f3n con lesiones y me arrest\u00f3 la polic\u00eda. Me tuve que\npresentar ante un juez. Recuerdo que el juez se llamaba Leopoldo S\u00e1nchez, de la\nCorte Municipal del Este de Los \u00c1ngeles. \u00c9l me dio una gran oportunidad. No me inculp\u00f3\nde ning\u00fan delito grave, sino que, me mand\u00f3 a la c\u00e1rcel del condado a pasar doce\nfines de semana. Recuerdo que mi cu\u00f1ado y, a veces, mis hermanas, me llevaban\nlos viernes por la tarde a la c\u00e1rcel de la calle Vignes y los domingos me\nrecog\u00edan. Algo que me salv\u00f3 fue que el juez se interes\u00f3 por saber un poco de\nm\u00ed. Entonces yo iba al Colegio del Este de Los \u00c1ngeles. El juez S\u00e1nchez se\ncomunic\u00f3 con algunos de mis profesores, quienes aparentemente le dieron una buena\nrecomendaci\u00f3n de m\u00ed. Cuando me sentenci\u00f3 el juez y me mand\u00f3 a doce fines de\nsemana en la c\u00e1rcel, me orden\u00f3 exento de la fumigaci\u00f3n y el cateo. Adem\u00e1s,\norden\u00f3 que me asignaran una celda para m\u00ed solo y que me permitieran llevar mis\nlibros. \u00a1Y lo hice! Entr\u00e9 a la c\u00e1rcel del condado con una bolsa llena de libros\npara estudiar para mis clases y mis ex\u00e1menes finales. Jam\u00e1s se me olvidar\u00e1 el\njuez Leopoldo S\u00e1nchez. Me ense\u00f1\u00f3 una lecci\u00f3n que me cambi\u00f3 radicalmente la vida.<\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; \u00bfCu\u00e1n\nimportante fue esa lecci\u00f3n, no tanto en tu carrera como escritor, sino en guiarte\nen esa direcci\u00f3n?<\/p>\n\n\n\n<p>AM: &nbsp;&nbsp;&nbsp; Bueno, fue\nimportante para m\u00ed porque algo m\u00e1s me pas\u00f3 ese verano. Mis hermanos, quienes tampoco\neran unos santos, me dijeron \u201cte tienes qu\u00e9 ir de la casa porque te has metido\nen muchos problemas y eso les ha afectado a mam\u00e1 y pap\u00e1\u201d. Me fui al d\u00eda\nsiguiente. Tuve suerte de haber ido a la Universidad de Oreg\u00f3n ese verano. Oreg\u00f3n,\nel campus, y el vecindario eran hermosos. Vivir all\u00ed cambi\u00f3 totalmente mi punto\nde ver. Cuando regres\u00e9 a casa, me sent\u00eda como otra persona. Volv\u00ed a escribir,\npero ahora con una nueva perspectiva en la vida, mi familia, los amigos y la\ncomunidad. Creo que mi primer libro se centra en m\u00ed, en el camino que estaba siguiendo,\nen la situaci\u00f3n en que me encontraba en ese entonces, y, a la vez, adem\u00e1s\nanuncia el rumbo en que me dirig\u00eda.<\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; Ya que hablas de momentos significantes en la\nvida, hay algunos eventos en la historia de EE.UU. que han influenciado la vida\nde las personas, por ejemplo, el Movimiento por los Derechos Civiles, el\nMovimiento Chicano, la Guerra de Vietnam, y otros eventos internacionales,\nentre ellos el movimiento estudiantil de M\u00e9xico en 1968, el Movimiento Zapatista\nde 1994, y algunos m\u00e1s recientes en el siglo XXI. \u00bfC\u00f3mo han influenciado en tu\nvida estos u otros eventos, en lo personal, intelectual, o acad\u00e9mico?<\/p>\n\n\n\n<p>AM: &nbsp;&nbsp;&nbsp; Bueno, creo que la\nexperiencia que acabo de describir me influy\u00f3 mucho en la vida. Me se\u00f1al\u00f3 la\nmeta a seguir, para educarme y escribir. Cuando sal\u00ed de la escuela secundaria y\nentr\u00e9 al Colegio del Este de Los \u00c1ngeles, la Guerra de Vietnam se intensificaba, era m\u00e1s atroz y\nsangrienta, a\u00f1o tras a\u00f1o. Yo quer\u00eda seguir en la escuela. As\u00ed que\nsolicit\u00e9 aplazamientos y me los concedieron. Lo m\u00e1s cerca que llegu\u00e9 a que me enlistaran\npara Vietnam fue cuando recib\u00ed una carta para tomar el examen f\u00edsico. Pero, al\nd\u00eda siguiente recib\u00ed un aplazamiento. Odiaba la guerra y lo que hac\u00eda este pa\u00eds\nall\u00e1. Muchos de mis amigos con quienes crec\u00ed se ofrecieron de voluntarios. Yo\nsegu\u00ed mis estudios. He estado en la escuela desde kindergarten. Nunca he dejado\nel sal\u00f3n de clases, ya sea como estudiante o como profesor. En 1967, me recib\u00ed\nde la Universidad Estatal de California en Los \u00c1ngeles, me cas\u00e9, y saqu\u00e9 mi\ncredencial de maestro. En 1968, ense\u00f1\u00e9 espa\u00f1ol en la Escuela Secundaria Claremont,\ny en 1969, empec\u00e9 mis estudios posgraduados en literatura latinoamericana y\nlatina de EE.UU. en Rutgers. En 1974, consegu\u00ed el trabajo de mis sue\u00f1os en la Universidad\nde California en Irvine. A\u00fan hoy en d\u00eda, despu\u00e9s de cuarenta y tres a\u00f1os en la\nuniversidad, y por fin jubilado, sigo teniendo mi oficina y sigo activo escribiendo\ncuentos, novelas, y poes\u00eda. Por cierto, tengo una colecci\u00f3n de poemas que se\npublicar\u00e1 (as\u00ed espero) a fines de este a\u00f1o. Creo que el resto del tiempo que me\nqueda lo dedicar\u00e9 a escribir cuentos, novelas, poes\u00eda y a filmar documentales.\nPero, ya veremos.<\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; \u00bfQu\u00e9 o\nqui\u00e9n suscita la voz firme en tu escritura, no solo como escritor, sino como\nescritor chicano?<\/p>\n\n\n\n<p>AM: &nbsp;&nbsp;&nbsp; Los escritores rara vez usamos\nel t\u00e9rmino \u201cchicano\u201d, como ya sabr\u00e1s. Creo que cada uno de nosotros, escritores\nchicanos, latinos y ahora latinx, no importa el nombre que se nos d\u00e9, todos tenemos\nuna voz firme, diferente pero firme. Hablemos de Sandra Cisneros, por ejemplo. Su voz es poderosa e\nimpactante en su poes\u00eda, en sus cuentos y en toda su narrativa. Usa el lenguaje en varios\nniveles, es l\u00edrico y est\u00e1 repleto de iron\u00eda y significado. Ray Gonz\u00e1lez,\nun magn\u00edfico poeta, tiene una voz hist\u00f3rica poderosa\u00ad\u2013un palimpsesto de puntos\nde vista culturales sobre el ambiente, el Sudoeste de EE.UU., las culturas, la m\u00fasica y la poes\u00eda\nnativas norteamericanas. Luis Rodr\u00edguez tiene una voz firme, influyente, y\ncolectiva sobre la vida del chicano en Chicago y Los \u00c1ngeles. \u00c9l comunica una\nperspectiva y una experiencia diferentes. A cada uno de nosotros nos motiva\nalgo. Para m\u00ed, al principio, era la novela que me dar\u00eda mi lugar en la\nbiblioteca.<\/p>\n\n\n\n<p>Me gustar\u00eda contarte una an\u00e9cdota sobre la voz del escritor. Fui invitado a escribir un cuento para una pr\u00f3xima colecci\u00f3n de literatura especulativa escrita por latinos y chicanos. Los editores de esta antolog\u00eda son de la costa este. Yo me emocion\u00e9 por la invitaci\u00f3n y estaba ansioso por escribir este tipo de cuento. As\u00ed que escrib\u00ed \u201c<a href=\"http:\/\/alternativepublications.ucmerced.edu\/?p=530\">Los integrales<\/a>\u201d, un cuento algo complejo que se centra en im\u00e1genes cerebrales\u2013las teor\u00edas de la memoria de Carl Jung y Jean Gebser. Ambos tratan de diferente manera el concepto de memoria ancestral o memoria colectiva en los seres humanos. Los neur\u00f3logos que utilizan la nanotecnolog\u00eda descubrieron que pueden capturar partes de im\u00e1genes o memorias al escanear el cerebro. Lo que se preguntan es la fecha de estas im\u00e1genes y el tiempo que representan en la historia personal o universal. As\u00ed que les envi\u00e9 \u201cLos integrales\u201d a los editores. Me pidieron que hiciera unos cuantos cambios y los hice. Se lo volv\u00ed a enviar. El editor me llam\u00f3 para decirme que \u201cel comit\u00e9 estaba leyendo mi cuento\u201d y, dos semanas despu\u00e9s, me dijo \u201cAlejandro, no podemos usar tu cuento\u201d. Yo, claro, quer\u00eda una explicaci\u00f3n del porqu\u00e9 no pod\u00edan usarlo, por qu\u00e9 no les hab\u00eda gustado. \u00c9l me inform\u00f3 que el comit\u00e9 pensaba que el cuento \u201c\u2026no era lo suficientemente chicano\u201d. Su raz\u00f3n era absurda. \u00bfQu\u00e9 quieren decir con que \u201cno era lo suficientemente chicano\u201d? \u201cS\u00ed, buscamos cuentos que traten sobre chicanos y ninguno de tus personajes tiene apellido mexicano ni chicano\u201d. \u00bfPor qu\u00e9 nos ponen en un rinc\u00f3n literario, en un nicho en que se nos pide escribir solo sobre la experiencia latina o chicana? Yo hubiera preferido algunas observaciones o cr\u00edtica que indicara que el cuento no cumpl\u00eda con las normas literarias apropiadas. Pero decir que el cuento \u201c\u2026no era lo suficientemente chicano\u201d me dice que quer\u00edan estereotipos. He escrito otros cuentos considerados como especulativos, que es lo que estoy escribiendo ahora: literatura especulativa, cuentos especulativos que consideran los l\u00edmites de la ciencia y lo paranormal. Aqu\u00ed, en UC Santa B\u00e1rbara, la revista literaria <em>Ventana abierta<\/em> public\u00f3 \u201cEnerg\u00famenos- Los pose\u00eddos\u201d. Es un cuento que trata sobre enfermedades infecciosas en Centroam\u00e9rica. El cuento cuestiona la manera en que los cient\u00edficos y las autoridades gubernamentales responden a pat\u00f3genos peligrosos. Creo que m\u00e1s escritores deber\u00edan de explorar diferentes temas.<\/p>\n\n\n\n<p>Adem\u00e1s, tambi\u00e9n estoy escribiendo lo que probablemente sea el libro m\u00e1s exigente en mi carrera hasta ahora. Es una biograf\u00eda, una novela biogr\u00e1fica, basada en la vida de mis suegros, Stewart Josiah Teaze nacido en Rhode Island, y Helen Rohde Teaze de Nueva Jersey, quienes tuvieron una vida fascinante y llena de aventura en Jap\u00f3n por veinticinco a\u00f1os. Los retos en redactar la novela implican investigar y viajar a Jap\u00f3n para aprender sobre los japoneses y la cultura de expatriados de la \u00e9poca en que Stewart y Helen vivieron all\u00ed. El relato inicia cuando Stewart se encuentra en las Filipinas a los 18 a\u00f1os de edad, como empleado del Servicio Exterior de los Estados Unidos en Manila, y eventualmente de la Compa\u00f1\u00eda Petrolera <em>Standard<\/em> de Nueva York (SOCONY-por sus siglas en ingl\u00e9s), en Tokio en 1919. \u00c9l y Helen se conocen en 1922 en Tokio, donde ella trabaja para la Compa\u00f1\u00eda Petrolera <em>Rising Sun<\/em>. La novela requiere mucha investigaci\u00f3n hist\u00f3rica, cultural y familiar, la cual he hecho por muchos a\u00f1os. El proyecto me tiene muy entusiasmado porque tiene algo que ver conmigo, un escritor chicano\/mexicoamericano que escribe sobre Stewart y Helen Teaze de descendentes inmigrantes noruegos e irlandeses que vivieron en Jap\u00f3n por veinticinco a\u00f1os. Ellos nacieron aqu\u00ed, pero sus padres eran inmigrantes. Los cr\u00edticos quiz\u00e1 me dir\u00edan que \u201cesto es una apropiaci\u00f3n cultural. \u00bfQu\u00e9 sabes t\u00fa de Jap\u00f3n o de los inmigrantes noruegos e irlandeses?\u201d Obviamente, continuar\u00e9 con mi investigaci\u00f3n y mis viajes a estos pa\u00edses. El caso es que los escritores chicanos y latinos deber\u00edamos de escribir sobre lo que nos interesa. Los animo a que hagan su debida diligencia y se centren en contar una gran historia.<\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; Definitivamente confirmas\nalgo que he comentado sobre ti: Haces la investigaci\u00f3n y mucho m\u00e1s, para leer\nentre l\u00edneas. Encuentras lo que ha sido omitido y desatendido. Haces revivir\nmuchas historias, y esa novela biogr\u00e1fica es definitivamente un proyecto\nprometedor.<\/p>\n\n\n\n<p>AM: &nbsp;&nbsp;&nbsp; S\u00ed, bueno, los dos\nproyectos: La colecci\u00f3n de cuentos especulativos y, claro, esta novela.<\/p>\n\n\n\n<p>MLL: &nbsp; Al igual que tu poes\u00eda.<\/p>\n\n\n\n<p>AM:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; S\u00ed, mi poes\u00eda tambi\u00e9n.<\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; Hablemos un poco m\u00e1s sobre Alejandro\nMorales y sus diversiones. No debe faltar el goce en la vida, \u00bfverdad? \u00bfQu\u00e9\npasatiempos has tenido de joven y hoy en d\u00eda? \u00bfNos podr\u00edas decir, adem\u00e1s, si\nalguno de tus personajes comparte esos mismos pasatiempos contigo?<\/p>\n\n\n\n<p>AM:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Creo que s\u00ed los hay. Por\nejemplo, <em>Reto en el para\u00edso<\/em>, una\nnovela que trata del Rancho Irvine, inicia en una cancha de tenis de un lugar\nllamado Departamentos Park West, muy cerca a la UC Irvine. Uno de los\npersonajes juega al tenis. Yo lo aprend\u00ed de mi esposa porque ella era una tenista\nmuy buena. Cuando la conoc\u00ed, me introdujo a la cancha y desde entonces empec\u00e9 a\njugar m\u00e1s y m\u00e1s. Su padre Stewart Teaze era muy buen tenista en Jap\u00f3n y buen atleta en aquel entonces.\nY su madre Helen era excelente tambi\u00e9n. En su \u00e9poca, claro. Ella empez\u00f3 a jugar\ntenis en la secundaria y lleg\u00f3 a ser una jugadora dominante en Jap\u00f3n, donde\ncompiti\u00f3 en torneos\nmayores y gan\u00f3 algunos de ellos. El tenis es un deporte que, gracias a mi\nesposa y su familia, he disfrutado por mucho tiempo y espero seguir jugando\nhasta mis \u00faltimos d\u00edas. El tenis se menciona en <em>Reto en el para\u00edso<\/em>, quiz\u00e1s varias veces, as\u00ed como en otras novelas\ny cuentos. Pienso que a\u00fan a mi edad puedo mejorar como jugador. No soy como un\njugador universitario, pero me hubiera gustado serlo, solo que a un principio no\nsab\u00eda lo suficiente. Definitivamente el tenis es uno de mis pasatiempos. Otra\nactividad, quiz\u00e1 no como pasatiempo, pero que tambi\u00e9n ha llegado a tener m\u00e1s\nimportancia, es hacer documentales. El primero que hicimos se basa en <em>Hombres de ladrillo. <\/em>Result\u00f3 ser muy\nbueno. El otro es <em>Visiones de Am\u00e9rica a\ntrav\u00e9s de los ojos de Alejandro Morales,<\/em> un documental realizado por Luis\nMancha, cineasta de Espa\u00f1a. El documental fue escrito y rodado con un\npresupuesto muy escaso y en muy poco tiempo. El que estoy trabajando ahora con\nel director Mike Kirsch, quien tambi\u00e9n hizo <em>Hombres\nde ladrillo<\/em>, es sobre el\ntenis y la diversidad en ese deporte. Explora cuestiones como \u201c\u00bfd\u00f3nde est\u00e1n los\ntenistas estadounidenses de origen hispano, africano, y asi\u00e1tico dentro del\ntenis estadounidense?\u201d Ya llevamos casi dos a\u00f1os en este film. Hemos rodado\nmucha pel\u00edcula y estamos tratando de entrevistar a m\u00e1s tenistas profesionales y\na gente de la Asociaci\u00f3n de Tenis de los Estados Unidos. Vamos a trabajarlo\nprobablemente por seis o siete meses m\u00e1s antes de compilar la primera versi\u00f3n\ndel film. Pero todo va bien y seguimos adelante. Aunque nuestro presupuesto es\nde nuevo m\u00ednimo, sentimos que esa historia del tenis necesita ser contada. Ya tenemos otros\ntemas que queremos explorar.<\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; S\u00ed, todo esto en tu\ntiempo libre\u2026 combinado con tu investigaci\u00f3n. Hablando de investigaci\u00f3n, \u00bfqu\u00e9 hay\nde tu carrera profesional? S\u00e9 que est\u00e1 por salir una antolog\u00eda sobre tu obra.\n\u00bfPodr\u00edas hablarnos sobre algunos de tus mayores reconocimientos? Y, sobre todo, \u00bfnos podr\u00edas\ndecir por qu\u00e9 los consideras importantes en tu vida?<\/p>\n\n\n\n<p>AM: &nbsp;&nbsp;&nbsp; S\u00ed, por supuesto. Aclaro que\nnunca he escrito para ganar premios. Pero, he recibido becas de la Fundaci\u00f3n\nNacional para las Artes, el Concilio de California para las Artes, la Fundaci\u00f3n\nAndrew W. Mellon, la Beca IT&amp;T, becas de UC MEXUS y la beca Nebrija para la\nEscritura, de la Fundaci\u00f3n Franklin de la Universidad de Alcal\u00e1 de Henares, en Espa\u00f1a.\nAqu\u00ed, en esta universidad (UC Santa B\u00e1rbara), me otorgaron el Premio Luis Leal en\nLiteratura Chicana, un premio muy prestigioso. He recibido este tipo de\nreconocimiento, muy importante para m\u00ed porque me anima a continuar con mi\nescritura, y me ha ayudado econ\u00f3micamente. Pero, lo que en realidad me alienta\na escribir es ver a acad\u00e9micos presentar ensayos o art\u00edculos sobre mi obra en\nconferencias nacionales o internacionales. Eso lo encuentro inspirador, m\u00e1s que\nnada. Hay muchos acad\u00e9micos que han escrito art\u00edculos magn\u00edficos sobre alguna\nidea, teor\u00eda, relaci\u00f3n, o alg\u00fan personaje en mi obra. Su trabajo es tan\nfascinante, y bellamente formulado y redactado. Estos acad\u00e9micos son de\ndiferentes pa\u00edses y cuentan con la capacidad para revelar diferentes niveles de significado, lo\ncual hace que yo quiera mejorar el arte y oficio de mi escritura. Es el poder hilar\npalabras, escribir una excelente\nredacci\u00f3n y comunicarla desde un punto de vista particular, sea de\nalguien de Grecia o de Am\u00e9rica Latina, por ejemplo. La profesora Baoji Li de\nChina pas\u00f3 todo un a\u00f1o en la UC Irvine estudiando mi obra. Ahora, ella est\u00e1\nescribiendo algo para contribuir a esta antolog\u00eda que se va a publicar. Adem\u00e1s,\ntiene alumnos estudiando mi obra. Hay otro profesor en China a quien conoc\u00ed en\nla UC Riverside. Ya ha publicado varios art\u00edculos sobre mi obra y me ha presentado\na lectores chinos. Todo esto me anima a seguir escribiendo.<\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; Mencionaste a los estudiantes,\nsu educaci\u00f3n, y que\nellos, por su parte, hacen lectura de tu obra. Recuerdo a una de mis\nestudiantes de la CSU Channel Islands que te entrevist\u00f3. Para su proyecto de\nculminaci\u00f3n para titularse, escribi\u00f3 sobre tres de tus novelas. Lo estaba\nleyendo yo justo esta ma\u00f1ana. Te lo dedic\u00f3 a ti. De hecho, lo tengo y te lo\nmostrar\u00e9 m\u00e1s tarde. Estuve en la presentaci\u00f3n de su proyecto y, al final, me\ndijo \u201cProfe, esto es para usted. Gracias por iniciarme en la literatura de Alejandro\nMorales\u201d. \u00a1Se\nenganch\u00f3! Te hizo la entrevista y ahora es una m\u00e1s de tus lectoras, quienes\nreviven tu obra en sus ensayos a la vez que establecen conexiones con su propia\nvida.<\/p>\n\n\n\n<p>AM:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; S\u00ed, y si me permites\na\u00f1adir algo m\u00e1s. Algunos de estos libros est\u00e1n basados en gente real. En el\ncaso de<em> Hombres de ladrillo<\/em>, se trata de mi familia. Tambi\u00e9n <em>La verdad sin voz (Death of an Anglo<\/em>). <\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; <em>Caras viejas y vino nuevo.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>AM:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; S\u00ed,\ntambi\u00e9n <em>Caras viejas y vino nuevo<\/em>. Pero\n<em>La verdad sin voz <\/em>se basa en un\nincidente que ocurri\u00f3 en Corpus Christi, Texas. Desde que escrib\u00ed ese libro no me\nha dejado tranquilo, \u00a1ya por a\u00f1os! \u00a1Este libro! Y para este no hice nada de\ninvestigaci\u00f3n. Todo lo que hice fue utilizar un art\u00edculo titulado \u201cMuerte de un\nanglo\u201d (\u201cDeath of an Anglo\u201d) sobre un doctor llamado Fredrick Logan quien fue\nasesinado por un polic\u00eda en Corpus Christi, Texas. Ha habido ocasiones, despu\u00e9s\nde haber dado una charla, en un congreso, en una universidad o un club\nliterario, en que alguna persona se me acerca y me dice \u201chey, yo soy de Corpus\nChristi y le\u00ed tu libro. Algunos de los personajes son reales\u201d. Pero no, yo lo\ninvent\u00e9 todo en la novela, salvo el hecho de que el protagonista est\u00e1 basado en\nuna persona de la vida real. Le agregu\u00e9 mucho a la historia del art\u00edculo que\nutilic\u00e9 como bosquejo para la novela. Todo sali\u00f3 de mi imaginaci\u00f3n. Los\nlectores han reaccionado al personaje tanto positiva como negativamente,\nalgunos de manera muy vehemente. <em>Hombres\nde ladrillo <\/em>tambi\u00e9n ha provocado una diversidad de di\u00e1logos sobre el lugar\ny la vida en el pueblo Simons. Algunas personas se han comunicado conmigo, por\ncarta o correo electr\u00f3nico, para decirme de lo mucho que han disfrutado de ese\nlibro y lo feliz que est\u00e1n por lo que hice por la comunidad, etc. <\/p>\n\n\n\n<p>As\u00ed que, de alguna manera, mi escritura se ha convertido en un proyecto colectivo de la comunidad, \u00a1lo cual me parece genial!, no solo por la experiencia de la que habl\u00e9 anteriormente, sino porque espero que mis libros, mis cuentos y poemas tengan algo qu\u00e9 decir a toda persona que abra alguna de mis obras y la lea. El origen de mi escritura es esa experiencia en la comunidad Simons, esa experiencia de mi ni\u00f1ez, de mi vida de ni\u00f1o criado en este peque\u00f1o pueblo de la compa\u00f1\u00eda y con algunos de sus empleados, quienes despu\u00e9s se mudaron a la barranca para establecer un barrio. El acto de escribir significa avanzar constantemente, expandir el espacio, y romper todo estigma que se presente, para, eventualmente, dejarlo atr\u00e1s y avanzar a mundos y tiempos diferentes.<\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; As\u00ed es, expandir\nfronteras a mundos diferentes. En cuanto a lo que dices sobre la vida en la\ncomunidad, algunas veces se recuerdan esos tiempos dif\u00edciles con un poco de\nhumor porque ya han sido superados. En base a tu propia vida, \u00bfqu\u00e9 consejos les dar\u00edas a los j\u00f3venes latinos\ny chicanos, para fijarse metas, salir adelante y vencer esos momentos dif\u00edciles\nque presenta la vida? En espec\u00edfico, \u00bfqu\u00e9 les dir\u00edas a los j\u00f3venes\nestudiantes latinos y chicanos que quieren lograr sus metas educativas, pero que\ntambi\u00e9n se espera de ellos que contribuyan en la familia a la vez que se est\u00e1n\nforjando su futuro en la sociedad? <\/p>\n\n\n\n<p>AM: &nbsp;&nbsp;&nbsp; Bueno, para empezar, que se\nesfuercen por realizar sus sue\u00f1os. Todos tenemos sue\u00f1os. Yo he cumplido algunos\ny otros no. Pero, est\u00e1 bien. No hay que tener miedo de arriesgarse para lograr\nalgo que parezca muy dif\u00edcil. Los padres quieren que uno llegue a ser m\u00e9dico o\ningeniero (plan B),\npero uno quiere estudiar arte, danza, y teatro (plan A). Hay otra opci\u00f3n, la \u201cqu\u00e9 si\u201d. No se\nsiente uno seguro de salir bien en los cursos preparativos para medicina. Saca uno calificaciones de \u201cA\u201d\nen biolog\u00eda, \u201cB\u201d en qu\u00edmica, y \u201cA+\u201d en matem\u00e1ticas. Tambi\u00e9n toma uno\ndanza y teatro por tres a\u00f1os en secundaria y le encanta salir en obras de\nteatro. Es opci\u00f3n de uno. Hay que asegurarse de hacer su debida diligencia y\nexplorar ambos campos antes de tomar una decisi\u00f3n. No es f\u00e1cil. Pero, no hay\nque dejarse presionar y escoger la opci\u00f3n \u201cqu\u00e9 si\u201d cuando m\u00e1s tarde en la vida se\nva a preguntar uno \u00bf\u201cqu\u00e9 si\u201d me hubiera especializado en danza y teatro?<\/p>\n\n\n\n<p>Como parte de la investigaci\u00f3n de esa debida diligencia, hay que recordar que hoy en d\u00eda todos los campos de estudio tienen sus propios retos. Nada es f\u00e1cil. Piensen en las diferentes maneras de c\u00f3mo ser\u00eda su futuro: \u00bfD\u00f3nde quieren estar? \u00bfQu\u00e9 quieren hacer? \u00bfA qui\u00e9n quieren ayudar? \u00bfQu\u00e9 se va a requerir para que lo logren y cu\u00e1nto tiempo? Recuerden que la competencia siempre ser\u00e1 dif\u00edcil no importa qu\u00e9 decidan hacer. Y hay que prepararse, seg\u00fan la carrera que escojan, para siempre ponerle mucho empe\u00f1o desde el principio y estar consciente de las distracciones.<\/p>\n\n\n\n<p>En mi educaci\u00f3n, aprend\u00ed que era m\u00e1s importante regresar a trabajar o ayudar o contribuir a mi comunidad en la mejor manera posible. Tambi\u00e9n entend\u00ed que la familia era la mayor prioridad para m\u00ed. Empezar y terminar mis estudios fue, sin duda, una contribuci\u00f3n significativa a mi comunidad, y valorar y tener en la m\u00e1s alta estima a mis padres, mi hermano y hermanas, y al resto de mi familia. Desde el k\u00ednder y despu\u00e9s, en mis estudios para la licenciatura y credencial de maestro en California y mi primer puesto de maestro, me mantuve cerca a la casa de mis padres. Para cuando decid\u00ed seguir mis estudios postgraduados y sacar el doctorado, ya estaba casado y mi esposa Rohde estaba esperando nuestro primer hijo. Aun as\u00ed, hice lo menos esperado. Rohde y yo decidimos dejar el trabajo y mudarnos a la costa este. La Universidad Rutgers me ofreci\u00f3 una beca de cuatro a\u00f1os para hacer la maestr\u00eda y despu\u00e9s el doctorado en literatura de Latinoam\u00e9rica y EE.UU. El punto es que me fui lo m\u00e1s lejos posible de mi familia. Mis padres no quer\u00edan que nos fu\u00e9ramos, pero la oportunidad y el apoyo que me brindaba Rutgers para que yo estudiara era una oportunidad \u00fanica en la vida. Aunque mis padres y mis suegros estaban preocupados, nos fuimos. Result\u00f3 ser, en t\u00e9rminos de mi carrera, la mejor decisi\u00f3n que pude haber tomado. Cuando se tiene una gran oportunidad en la palma de la mano, \u00a1hay que aprovecharla! \u00a1No les hagan caso a sus padres! Cuando tengan qu\u00e9 decidir a qu\u00e9 colegio o universidad asistir\u00e1n, y si les ofrecen buenos paquetes financieros de escuelas lejos de sus padres, deben considerarlos muy seriamente y no hacerles caso a sus padres especialmente. <\/p>\n\n\n\n<p>Los primeros a\u00f1os en la universidad, no se apuren por estar en sororidades ni fraternidades, ni en ning\u00fan otro club o actividad que exija mucho de su tiempo. En su primer a\u00f1o, aprendan lo que se espera de las clases y profesores y qu\u00e9 oportunidades brinda la escuela a los estudiantes. Les sugiero vehementemente que se informen de las oportunidades que brinda la universidad para estudiar en otros pa\u00edses. El sistema de la Universidad de California (U.C.) cuenta con programas para estudiar en Europa, Am\u00e9rica Latina y Asia. Por favor, no dejen pasar la oportunidad de estudiar en un pa\u00eds extranjero. Esta podr\u00eda ser la \u00fanica oportunidad que tengan, en mucho tiempo, para explorar y estudiar en un pa\u00eds del que solo ven en las pel\u00edculas. En la U.C., los estudiantes, normalmente viajan en su tercer a\u00f1o. El estudio en otro pa\u00eds var\u00eda de campus a campus. Puede ser por un trimestre, un semestre, o todo el a\u00f1o acad\u00e9mico. Tambi\u00e9n deber\u00edan de participar en el Programa de Pasant\u00eda en Washington D.C. de la Universidad de California y el Distrito de Columbia (U.C.D.C). Por lo general, los estudiantes participan en este programa en su tercer o \u00faltimo a\u00f1o. Por favor, exploren estas oportunidades. Si cumplen con los requisitos, soliciten y vayan. Yo he tenido estudiantes que fueron aceptados, pero me dijeron que no pod\u00edan o no deb\u00edan ir porque sus \u201cpap\u00e1s necesitan que trabaje\u201d, o su \u201cnovio (o novia) necesita que est\u00e9 aqu\u00ed\u201d, o porque tienen \u201cque trabajar para pagar el carro\u201d. Disculpen que se lo diga, pero estas no son razones para no ir. \u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>A esta altura ya han de darse una idea de lo que les sugiero: Terminen con su novio (o novia), si tienen; No compren carro; No se preocupen por las finanzas. Van a tener deudas el resto de su vida, y; No les hagan caso a sus padres. Creo que las personas a quienes les afectar\u00eda su decisi\u00f3n de irse a estudiar a otro pa\u00eds o a D.C., quiz\u00e1 inmediata o eventualmente, entender\u00e1n por qu\u00e9 se tuvieron que ir. Ustedes tienen que vivir su vida. Tienen que ser independientes. El estudiar y graduarse del colegio o la universidad tendr\u00e1 un gran impacto en ustedes y en otros estudiantes latinos. En el futuro, tendr\u00e1n muchas posibilidades y diferentes oportunidades que ni sus padres ni sus hermanos ni hermanas nunca tuvieron o nunca tendr\u00e1n. No sientan ninguna culpa por ser exitosos en la vida. <\/p>\n\n\n\n<p>Esa es mi opini\u00f3n al respecto. Creo que nuestros hijos deben de ser independientes. Ellos deben de decidir. A fin de cuentas, ellos terminar\u00e1n ayud\u00e1ndose a s\u00ed mismos, a la familia y a la comunidad en muchas formas, aunque sea simplemente para servir de ejemplo para los dem\u00e1s.&nbsp;&nbsp;&nbsp; <\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; Estoy de acuerdo. Recuerdo\nque cuando yo era tu estudiante tambi\u00e9n me diste algunos consejos. En\nparticular, recuerdo que me dijiste que, no importaba lo enferma que estuviera\no lo mal que me sintiera, los muchos problemas que hubiera a mi alrededor, o si\nse mor\u00eda alguien, nunca deb\u00eda de dejar de ir a la escuela, que no me\ndesapareciera y nunca dejara la escuela. As\u00ed que segu\u00ed tu consejo y, ahora como\ncolega catedr\u00e1tica, yo les he dado un consejo parecido a mis propios estudiantes,\ny le he agregado algo. Les digo que disfruten del mundo. Ahora mismo, la hija\nde mi vecina se encuentra en la China. Ella tambi\u00e9n estudi\u00f3 en la UC Irvine, por\ncierto. Me siento muy orgullosa de ella. Tambi\u00e9n fue a mi otra alma mater, CSU\nNorthridge. Hace poco, su madre me coment\u00f3, \u201ct\u00fa le dijiste que se fuera y\nexplorara el mundo y lo est\u00e1 haciendo\u201d.\nPor lo visto le dije que \u201cfuera a explorar el mundo y despu\u00e9s regresara\na casa para llevarse a sus padres tambi\u00e9n\u201d.<\/p>\n\n\n\n<p>Cambiando de tema, hablemos sobre tus perspectivas para los latinos y chicanos en EE.UU. para los pr\u00f3ximos veinte a treinta a\u00f1os. \u00bfQu\u00e9 ves para entonces?<\/p>\n\n\n\n<p>AM: &nbsp;&nbsp;&nbsp; Oh, ya veo. \u00bfSupongo que\nahora vamos a hablar del futuro?<\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; S\u00ed, unos veinte o treinta a\u00f1os, no mucho,\npero lo suficiente. <\/p>\n\n\n\n<p>AM:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Veo que se aproxima mucho cambio en las\ncomunidades latinas de este pa\u00eds y de M\u00e9xico tambi\u00e9n. Creo que tendremos muchos\nm\u00e1s latinos en la escuela, de secundarias a colegios. Se van a involucrar en\ntodo aspecto de nuestra sociedad. Ser\u00e1n m\u00e9dicos, abogados y todo tipo de\nprofesionistas. Adem\u00e1s, veo que nuestra poblaci\u00f3n aumentar\u00e1 much\u00edsimo. Vamos a\nver, ahora nuestra poblaci\u00f3n llega casi a los sesenta millones de latinos, de\nlos cuales el mayor grupo son mexicanos con treinta y siete millones. Los\ndem\u00f3grafos aproximan que, para el a\u00f1o 2050, 2060, o 2070, la poblaci\u00f3n latina en los Estados Unidos\nser\u00e1 de setenta y cinco a noventa millones de personas. Pero, tambi\u00e9n creo que\nen M\u00e9xico existe la\nmigraci\u00f3n interna<s>,<\/s>\nde las \u00e1reas rurales a\nciudades, como la Ciudad de M\u00e9xico, Hermosillo, Chihuahua, y Monterrey. Estas ciudades, localizadas a trescientas millas de la\nfrontera progresar\u00e1n\ncon la introducci\u00f3n\ndel agua a esas zonas mediante plantas de desalinizaci\u00f3n<s>.<\/s> Adem\u00e1s, la conversi\u00f3n de\nagua residual en agua potable ser\u00e1 otro proceso de purificaci\u00f3n que se\nutilizar\u00e1 para producir m\u00e1s agua limpia. Existen ahora otros procesos en\ndesarrollo. Esas ciudades\ncrecer\u00e1n mucho. Eventualmente, esta nueva poblaci\u00f3n se expandir\u00e1 hasta\nlas ciudades fronterizas. As\u00ed que, yo creo que, en el futuro, trescientas a\ncuatrocientas millas al sur de la frontera entre EE.UU. y M\u00e9xico, las ciudades fronterizas van a crecer, como Tijuana,\nque ya cuenta con dos\nmillones de\npersonas. Se transformar\u00e1n\nen municipalidades internacionales. Mi punto es que, como dije\nanteriormente, podr\u00edamos tener ochenta millones de latinos en los Estados Unidos. Pero, desde\nlas ciudades que mencion\u00e9 hasta el sur de la frontera, podr\u00eda haber cuarenta y\ncinco millones de mexicanos. Esto significa que nuestra poblaci\u00f3n llegar\u00e1 a\nciento veinticinco\nmillones de latinos, en su\nmayor\u00eda mexicanos y centroamericanos. Esto tendr\u00e1 un tremendo impacto en\nambos, M\u00e9xico y EE.UU. Si se consideran varios libros que tratan\nespec\u00edficamente con la manera en que los Estados Unidos est\u00e1 vinculado con la\neconom\u00eda de M\u00e9xico, se explica que en todos los aspectos existe una econom\u00eda\nsin fronteras y un intercambio de productos. Canad\u00e1, EE.UU., y M\u00e9xico formar\u00e1n una alianza. Ese\nser\u00e1 el futuro. Algo m\u00e1s en el futuro para nosotros, como latinos, es\nprepararnos para la tecnolog\u00eda. Esta tendr\u00e1 un tremendo impacto en la manera en\nque vemos las cosas y las hacemos. Ya hay algunos ejemplos, como la\ninteligencia artificial que ya existe en forma de caja para tener en casa y que\nse compra de Google o Amazon. \u00bfC\u00f3mo se llama? \u00bfAlexa? Le preguntamos: \u201cAlexa, por\nfavor, dime cu\u00e1l es la poblaci\u00f3n de los Estados Unidos\u201d. Y Alexa nos da la respuesta. El\nconocimiento estar\u00e1 muy concentrado. Una gran cantidad de datos se almacenar\u00e1\nen cajas peque\u00f1as de quiz\u00e1 5x5x5 pulgadas y, eventualmente a\u00fan m\u00e1s chicas. Se\npodr\u00e1 preguntar sobre cualquier tema y se nos dar\u00e1 la respuesta. La\ninteligencia artificial y la rob\u00f3tica tendr\u00e1n repercusiones en todo aspecto del\nconocimiento, incluso la medicina, el derecho, la econom\u00eda, la ingenier\u00eda, proyectos de construcci\u00f3n a gran\nescala que utilicen impresoras tridimensionales, etc. Afectar\u00e1n e incluso eliminar\u00e1n muchos tipos\nde empleos calificados y carreras profesionales. Nuestro futuro ser\u00e1\nreconfigurado en gran medida por la tecnolog\u00eda y la migraci\u00f3n interna e\ninternacional.<\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; Esto me lleva a algunas de tus novelas.<\/p>\n\n\n\n<p>AM:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; S\u00ed, y aun m\u00e1s ahora que me interesan esos\ncampos, especialmente en la tecnolog\u00eda. Ahora que estoy trabajando la\nliteratura especulativa.<\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; Hablemos sobre tu carrera hoy en d\u00eda.\nDefinitivamente eres todo un visionario. Pero, como escritor, \u00bfte encuentras\nhaciendo cosas en la vida de manera distinta? \u00bfPiensas de manera diferente?\n\u00bfDisfrutas cosas diferentes en la vida? \u00bfTe expresas diferente? \u00bfQu\u00e9 es m\u00e1s\nimportante en tu carrera hoy en d\u00eda? <\/p>\n\n\n\n<p>AM: &nbsp;&nbsp;&nbsp; \u00bfQu\u00e9 es m\u00e1s importante en mi\ncarrera?<\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; Bueno, s\u00e9 que tienes proyectos y, evidentemente, ahora eres\nun escritor influyente. Tambi\u00e9n has realizado una variedad de proyectos, sobre\ndiferentes temas y lugares. Como mencion\u00e9 anteriormente, eres un visionario que\nexpande lo que se llama \u201cfrontera\u201d. De hecho, no hay frontera, vas m\u00e1s all\u00e1.\nAs\u00ed que, como escritor, \u00bfqu\u00e9 es lo m\u00e1s importante que quieres lograr ahora? <strong>&nbsp;&nbsp;&nbsp; <\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>AM: &nbsp;&nbsp;&nbsp; Bueno, quisiera seguir\nescribiendo y mantenerme sano. Pero, lo que es de suma importancia para m\u00ed en\neste momento es votar para\ndestituir al Presidente. El Presidente ha demostrado ser indigno de\nocupar el cargo de presidente de los Estados Unidos por su lenguaje y acciones.\nEl Presidente ha lanzado terribles ataques contra mexicanos, centroamericanos y\notras personas de color. Comenz\u00f3 estos asaltos desde el inicio de su campa\u00f1a y no ha cesado. Por lo\ncontrario, ha intensificado su asalto y, al hacerlo, su odio racista hacia\netnias, razas y grupos religiosos espec\u00edficos ha sido expuesto. La ret\u00f3rica\nodiosa del Presidente va dirigida a una gente en\nespec\u00edfico y los pone en peligro.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00a1Las pol\u00edticas del Presidente han hecho la vida dif\u00edcil para las personas indocumentadas, con documentos, e incluso para los nacidos aqu\u00ed! El sentirse seguro d\u00eda a d\u00eda ha disminuido. Ahora existe una especie de inseguridad, de miedo constante que se ha infiltrado en lo que sol\u00edan ser zonas seguras comunes. El efecto psicol\u00f3gico es sintom\u00e1tico del ataque sistem\u00e1tico programado por el Presidente y que sus asesores de inmigraci\u00f3n Stephen Miller, Steve Bannon, Mitch McConnell y Jeff Sessions llaman \u201crestriccionismo\u201d. Yo lo llamo \u201cideolog\u00eda de exterminio\u201d. Es una especie de difamaci\u00f3n a lo moreno. Esta tecnolog\u00eda social identifica a un determinado grupo y lo presenta, ante los ojos de la sociedad dominante, social y f\u00edsicamente inferior e indigno de residir en los Estados Unidos. Esta ideolog\u00eda se basa en creencias racistas y teor\u00edas cient\u00edficas falsas como la eugenesia.<\/p>\n\n\n\n<p>El miedo que impulsa al Presidente y sus asesores se basa en la creencia de que la raza blanca est\u00e1 amenazada por la demograf\u00eda y de que la poblaci\u00f3n de color actual y la inmigrante degradar\u00e1 a la raza blanca, la diluir\u00e1 y eventualmente la har\u00e1 que se desuna y desaparezca. El Presidente est\u00e1 convencido de que la demograf\u00eda actual es indicaci\u00f3n del genocidio blanco que ocurre hoy en los Estados Unidos. Por lo tanto, la visi\u00f3n del mundo que tiene el Presidente lo obliga a formar una imagen que hace del mexicano, de otros latinos y de personas de color unos anormales, antisociales, violadores, narcotraficantes, criminales, etc., para justificar lo que dice y hace para \u201c\u00a1regresarlos!\u201d, para \u201c\u00a1enviarlos al lugar de donde vinieron!\u201d Ha utilizado un lenguaje vil y ofensivo y, al a\u00f1adir m\u00e1s palabras repulsivas y repetirlas continuamente, crea falsas verdades que sus devotos creen, repiten y ponen en acci\u00f3n violentamente. El 3 de agosto de 2019, un pistolero solitario con un arma autom\u00e1tica entr\u00f3 en una tienda Walmart en El Paso, Texas y asesin\u00f3 a veintid\u00f3s personas e hiri\u00f3 gravemente a otras veinticuatro. El asesino en El Paso escribi\u00f3 un manifiesto en que dec\u00eda que hab\u00eda seleccionado a los mexicanos que est\u00e1n invadiendo el pa\u00eds. La ret\u00f3rica racista del Presidente ha exacerbado el odio e incitado la violencia.<\/p>\n\n\n\n<p>La pol\u00edtica de no tolerancia del Presidente criminaliz\u00f3 a los inmigrantes que ven\u00edan a EE.UU. a solicitar asilo, lo cual es un derecho constitucional de ellos. Esta pol\u00edtica se implement\u00f3 como una disuasi\u00f3n para que los inmigrantes no llegaran a la frontera con EE.UU. A\u00fan as\u00ed, las personas, solas o en familia, llegaron con la esperanza de ingresar al pa\u00eds. Sin embargo, se arrestaron a personas en la frontera y se destrozaron familias. La familia es un sistema de apoyo y supervivencia crucial para las familias inmigrantes de 1\u00aa, 2\u00aa, y 3\u00aa generaci\u00f3n. De una manera arrogante, el Presidente le orden\u00f3 a la Oficina de Inmigraci\u00f3n y Aduanas (ICE- por sus siglas en ingl\u00e9s) que literalmente arrebatara a los beb\u00e9s de sus madres; un acto equivalente al secuestro. Para desalentar a las familias a no venir a la frontera para pedir asilo, el Presidente secuestr\u00f3 a los ni\u00f1os y los ha mantenido en jaulas de alambre mientras sus padres fueron despojados de su dignidad y encarcelados en jaulas por entrar al pa\u00eds ilegalmente. Hoy en d\u00eda, hay miles de ni\u00f1os que siguen en prisi\u00f3n esperando ser reunidos con sus padres. Para muchos de ellos, esto quiz\u00e1 nunca sea posible puesto que sus padres quiz\u00e1 ya hayan muerto asesinados, o no tengan el dinero ni la resistencia f\u00edsica para sobrevivir el viaje al norte, a los Estados Unidos.&nbsp; <\/p>\n\n\n\n<p>No hay indicios de que el Presidente cese la pr\u00e1ctica de la Ideolog\u00eda de Exterminio. Por el contrario, lo m\u00e1s probable es que se intensifique y aplique su proceso paso a paso para el exterminio cultural, la deportaci\u00f3n f\u00edsica, y la prevenci\u00f3n de que entren a los Estados Unidos personas mexicanas, centroamericanas y otras personas de color, y practicantes de religiones no cristianas.<\/p>\n\n\n\n<p>Las pol\u00edticas de inmigraci\u00f3n del Presidente son peligrosas y vol\u00e1tiles a tal grado que llegar\u00e1n a conflictos f\u00edsicos en todo el pa\u00eds, o a ataques letales contra ciertas personas. El Presidente no tiene empat\u00eda por las personas a las que persigue y sufren de sus pol\u00edticas de inmigraci\u00f3n racistas de la Supremac\u00eda Anglosajona Nacional. Implementar\u00e1 e incrementar\u00e1 estos programas para tratar de hacer \u201cAm\u00e9rica blanca de nuevo\u201d. Dejar\u00e1 de perseguir a los grupos atacados de la poblaci\u00f3n solamente si es destituido de su puesto. No obstante, el idioma feo y los ataques f\u00edsicos quiz\u00e1 contin\u00faen porque parece ser que el Presidente ha abierto la caja de Pandora de racismo de la supremac\u00eda anglosajona. En mi opini\u00f3n, nosotros como gente de color debemos de usar el arte como una forma de protesta en contra de esta administraci\u00f3n odiosa. <\/p>\n\n\n\n<p>Una \u00faltima observaci\u00f3n, el Presidente ha negociado billones de d\u00f3lares para la construcci\u00f3n de un muro en la frontera sur para evitar que la gente morena o latina ingrese a los Estados Unidos. Ya que se construya el muro se requerir\u00e1 de protecci\u00f3n y mantenimiento inmediato y continuo que costar\u00e1 billones de d\u00f3lares m\u00e1s. El muro en s\u00ed se transformar\u00e1 en un s\u00edmbolo ir\u00f3nico, un legado del odio del Presidente hacia M\u00e9xico y los mexicanos.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><strong>Fin de la 1\u00aa Parte<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><strong>Conversaciones\ncon Alejandro Morales, 11 de octubre, 2018 \u2013 4 de agosto, 2019<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><strong>2\u00aa Parte<\/strong><strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><strong>Universidad de California, Santa B\u00e1rbara &#8211; Universidad de California, Irvine<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><strong>I. Trayectoria de un escritor aclamado<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; Estaba\na punto de hacer referencia a tu necesidad de escribir, a lo que te impulsa a escribir. \u00bfSientes que la escritura tambi\u00e9n es una responsabilidad? \u00bfPiensas que es\nuna responsabilidad educativa hacia la sociedad, y no solo tu obvio deseo de\nconocimiento y necesidad de expresarte?<\/p>\n\n\n\n<p>AM: &nbsp;&nbsp;&nbsp; Bueno, pienso que se pueden\nencontrar mensajes pol\u00edticos en mis novelas. Se tratan de problemas pol\u00edticos y\nsociales. Por lo tanto, los lectores encontrar\u00e1n significados sociopol\u00edticos en\nmi obra. Incluyen lo que hablamos justo ahora: historia, racismo, segregaci\u00f3n,\nprejuicios, ataques contra ciertas personas. As\u00ed que, s\u00ed, supongo que soy un\nescritor cuya obra es un palimpsesto de significados: literal, simb\u00f3lico y\npol\u00edtico. Todo eso es bueno y me alegro de que lo sea. &nbsp;Vargas Llosa dijo \u201cla literatura es fuego\u201d. La\nliteratura debe de hacer reaccionar a la gente, que analice y piense\ncr\u00edticamente sobre lo que pasa en el mundo. Creo que muchos de mis libros\nlogran esto. Pienso que la literatura es un producto social, cultural y\nart\u00edstico. Por lo tanto, no puede escaparse de las connotaciones pol\u00edticas.<\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; S\u00ed,\ns\u00ed que lo es. Hablando de tus libros, tus novelas principalmente, \u00bfhay alg\u00fan\npersonaje en tu narrativa con caracter\u00edsticas autobiogr\u00e1ficas que hayan vivido\nalg\u00fan cambio dr\u00e1stico? o, \u00bfquiz\u00e1 se hayan dado esos cambios solamente dentro de\nla magia de la escritura? o, \u00bfm\u00e1s all\u00e1 de esta? <\/p>\n\n\n\n<p>AM: &nbsp;&nbsp;&nbsp; \u00bfPersonajes? <\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; As\u00ed es. Mencionaste <em>Caras viejas y vino nuevo<\/em>, por ejemplo. \u00bfQu\u00e9 cambios ocurren\nen los personajes? \u00bfSon cambios autobiogr\u00e1ficos tambi\u00e9n? o \u00bfse les podr\u00eda\nconsiderar dentro de la magia de la escritura solamente?<\/p>\n\n\n\n<p>AM: &nbsp;&nbsp;&nbsp; Pienso que en <em>Caras viejas y vino\nnuevo <\/em>hay algunos elementos autobiogr\u00e1ficos,\nobviamente, porque la escrib\u00ed durante la secundaria. Pero, tambi\u00e9n <em>Hombres de ladrillo <\/em>es sobre mi familia.\n&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; \u00bfOcurren cambios dr\u00e1sticos en algunos de esos\npersonajes?<\/p>\n\n\n\n<p>AM:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; No. Trat\u00e9 de re-crear a mis hermanos, mis\nhermanas, mi mam\u00e1 y pap\u00e1, mis abuelos, y la comunidad en la manera que los ve\u00eda,\nviv\u00eda y sent\u00eda. As\u00ed que no hubo ning\u00fan cambio dr\u00e1stico aqu\u00ed. <em>El reto en el para\u00edso<\/em> es una historia\nsobre un hombre y una mujer, los dos j\u00f3venes. \u00c9l se cuestiona todo el tiempo.\nNo le gusta la palabra \u201cchicano.\u201d Tiene problemas con ser chicano. Mientras que\nla protagonista, de apellido Revueltas, es una rebelde. Es una chicana entusiasta\npol\u00edticamente comprometida que quiere instigar un cambio en el orden social.\nInfluenciado por ella, \u00e9l llega a cambiar. Revueltas le ense\u00f1a a ver el mundo\nde diferente manera y a trabajar para cambiar la condici\u00f3n social de la\ncomunidad chicana. <em>The Rag Doll Plagues<\/em>\nes una novela de tres libros. El primero es sobre un hombre, el Dr. Revueltas, quien\nvive durante el periodo colonial en 1779. El segundo tiene lugar en el a\u00f1o 1979,\ncon el mismo Dr. Revueltas, pero ahora enfrentando diferentes plagas, en este\ncaso, el SIDA. Por \u00faltimo, el tercer libro, el mismo m\u00e9dico se encuentra ahora\nen el corredor de LAMEX en el mundo que acabo de describir y con su tecnolog\u00eda.\nEl Dr. Revueltas tiene que ir de un lugar a otro donde hay gases infecciosos que se han\npenetrado en la Tierra, del oc\u00e9ano al suelo, y han surgido en San Diego y\nmatado a dos mil personas. Despu\u00e9s, los gases desaparecen por completo. Estas son\nplagas instant\u00e1neas que ocurrir\u00e1n en el futuro. B\u00e1sicamente, los pat\u00f3genos se transforman con\nel tiempo, principalmente debido a problemas tecnol\u00f3gicos y ambientales.\nEn uno de los mejores ensayos sobre este libro, la profesora Sobek escribe\nsobre la tecnolog\u00eda y dice que la plaga es una met\u00e1fora del racismo que existe.\n<em>River of Angels<\/em> es un libro que tiene\nlugar en la d\u00e9cada de 1920 y trata sobre la eugenesia, sobre los hombres que\nconstruyeron los hermosos puentes del r\u00edo Los \u00c1ngeles, y sobre una historia de\namor. Pero tambi\u00e9n es un libro sobre personas que se enfrentan a sus propias\ncircunstancias. Demuestra c\u00f3mo la gente es capaz de salir adelante ante sus\ncircunstancias para hacer algo bueno en la vida. <\/p>\n\n\n\n<p>MLL: &nbsp; As\u00ed es, te hab\u00edas referido a <em>Caras viejas y vino nuevo<\/em> y a otras de\ntus novelas como obras cuyos personajes autobiogr\u00e1ficos tambi\u00e9n cuestionan y\nrechazan el t\u00e9rmino \u201cchicano\u201d y la ideolog\u00eda que conlleva. No se mantienen\ndentro de un punto de vista individualista, sino que van m\u00e1s all\u00e1, para incluir\na la comunidad, la familia y el mundo entero, y hacen otras cosas. De esta\nmanera, se reafirman a s\u00ed mismos como entidades de poder con una gama de\nexperiencias m\u00e1s amplia. Ya que hablas de la comunidad, Alejandro, \u00bfbuscas\nalguna relaci\u00f3n con tus lectores? \u00bfquiz\u00e1 una que aporte algo a tu escritura?<\/p>\n\n\n\n<p>AM: &nbsp;&nbsp;&nbsp; No. Como mencion\u00e9 antes, la\ncomunidad me ha influenciado a escribir. Pero cuando escribo un libro, la gente\nsiempre dice \u201cbueno, piensa en el p\u00fablico, en tus lectores\u201d. Sin embargo, yo no\npienso en eso necesariamente. Me centro en escribir un buen relato\u2026 una\nhistoria muy buena. Eso es lo que quiere leer la gente. Eso es lo que la\nmantiene enganchada en los libros. Utilizo la historia como mi plataforma, mi\nlienzo. Luego, presento a los personajes cuando surge una idea. Por ejemplo, la\nedificaci\u00f3n de los puentes del r\u00edo Los \u00c1ngeles surgi\u00f3 de una serie de\nfotograf\u00edas que vi en la biblioteca principal en el centro de Los \u00c1ngeles. Eran\nfotos de las cuadrillas de obreros que construyeron los puentes. A partir de\nah\u00ed, comenc\u00e9 a pensar en la novela <em>River\nof Angels<\/em>. Ese era el lienzo hist\u00f3rico. Despu\u00e9s comenc\u00e9 a buscar personajes\npara poner sobre el lienzo, en la historia. No estaba pensando necesariamente\nen los lectores para este libro; estaba pensando en escribir una buena historia.\nAs\u00ed que la historia es mi lienzo, pero algo m\u00e1s entra en juego en casi todos\nmis libros. Es toda la idea de la mitolog\u00eda, las leyendas, lo m\u00e1gico, todas\nestas otras entidades que forman parte de los personajes y su vida narrada en\nla novela. Todo esto incluye, adem\u00e1s, la investigaci\u00f3n que hago. Al leer mis\nlibros, se da uno cuenta que est\u00e1n llenos de hechos, personajes, eventos y\ndem\u00e1s. Intento crear un relato, principalmente porque pienso que una buena\nhistoria podr\u00e1 comunicarse con quien sea que lea la novela, sin importar el\nidioma al que se traduzca.<\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; Hablemos brevemente\nsobre la escritura\nchicana. T\u00fa eres un escritor que escribe en el condado de Orange donde\nvives y adem\u00e1s trabajas (UC\nIrvine). Tus novelas se leen en EE.UU., al igual que en Europa y Asia. Tambi\u00e9n\nhablaste sobre ti como un escritor sin la etiqueta de \u201cchicano\u201d. No\nobstante, existe una literatura en espec\u00edfico, la literatura \u201cchicana\u201d, que\ntrata sobre una experiencia que no todos pueden relatar o escribir. Adem\u00e1s, dijiste:\n\u201csoy escritor y punto. Soy un escritor de muchas experiencias. Escrib\u00ed sobre Logan, sobre M\u00e9xico, y ahora estoy en un\nproyecto sobre los japoneses\u201d. &nbsp;Pero todo\nesto es resultado de alguna experiencia particular que tuviste. Mencionaste tambi\u00e9n\nque otros cuestionan si tienes origen japon\u00e9s, si tienes esa perspectiva, y d\u00f3nde\nla aprendiste. \u00bfQu\u00e9 significa para ti ser conocido como un escritor chicano en\nlos Estados Unidos? \u00bfun escritor chicano que escribe sobre todas estas\ndiferentes experiencias?<\/p>\n\n\n\n<p>AM: &nbsp;&nbsp;&nbsp; He escrito sobre la\nexperiencia chicana y mexicana, pero ahora estoy escribiendo sobre Jap\u00f3n. No me\nlimito a denominaciones, como \u201cchicano.\u201d Los t\u00edtulos no son necesariamente\nimportantes para m\u00ed, tampoco la manera en que se me presenta, como escritor ya\nsea chicano, hispano, latino, mexicoamericano, estadounidense de Los \u00c1ngeles,\netc. Pero soy escritor. Puedo explorar lo que yo quiera. Como ya dije antes, mi\nexperiencia ha sido el origen de todo esto. Pero tu otra pregunta, sobre\n\u201cadentro\u201d y \u201cafuera\u201d, \u00a1hazme esa pregunta!<\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; \u00a1Definitivamente! Algunos\nhablan sobre la experiencia chicana desde diferentes perspectivas, puntos de\nvista o \u00e1ngulos, ya sea desde \u201cadentro\u201d o \u201cafuera\u201d como punto de referencia de\nla influencia que ha tenido esta experiencia en el escritor. \u00bfEres t\u00fa alguien\nque ha tenido una experiencia desde \u201cadentro\u201d? o \u00bftienes una experiencia desde\n\u201cafuera\u201d? \u00bfVes la experiencia chicana desde \u201cafuera\u201d? A pesar de que vives en\nel \u201cafuera\u201d (el condado de Orange), \u00bfc\u00f3mo mantienes el \u201cadentro\u201d real en tu\nobra? \u00bfno solamente esa perspectiva de \u201clo chicano\u201d y \u201cla chicanidad\u201d, sino ese\n\u201caspecto genuino e intacto\u201d en tu escritura?<\/p>\n\n\n\n<p>AM: &nbsp;&nbsp;&nbsp; S\u00ed, creo que hablamos un poco sobre esto antes. \u201cChicano\u201d es una palabra con una connotaci\u00f3n pol\u00edtica hist\u00f3ricamente. Significa tener una postura pol\u00edtica, una historia, la historia del Movimiento Chicano y el Movimiento por los Derechos Civiles. Pero, si se refiere a la etnicidad, creo que esta es una pr\u00e1ctica adquirida. Vamos a ver, mi libro m\u00e1s chicano fue probablemente el primero porque yo era muy joven en aquel entonces. Mi relaci\u00f3n con la familia era muy estrecha y todav\u00eda lo es. Pero, aun siendo primera generaci\u00f3n, una persona que viene a este pa\u00eds y trata de escribir su historia o autobiograf\u00eda, y quiz\u00e1 no haya tenido mucha educaci\u00f3n formal, va a escribir de cierto modo. Hablar\u00e1 sobre esa experiencia, de su inmigraci\u00f3n, su vida, probablemente, en el este de Los \u00c1ngeles. Luego viene la segunda generaci\u00f3n. Esta generaci\u00f3n, debido a su educaci\u00f3n, tendr\u00e1 una experiencia muy diferente a la de su mam\u00e1 y su pap\u00e1. La tercera generaci\u00f3n tambi\u00e9n ser\u00e1 muy diferente. &nbsp;Pero, \u00bfc\u00f3mo se mantiene esa tercera generaci\u00f3n en lo que t\u00fa llamas \u201cadentro\u201d? \u00bfC\u00f3mo se siente parte de ese \u201cadentro\u201d? Es cuesti\u00f3n de pr\u00e1ctica. Por ejemplo, voy a usar una met\u00e1fora: la mesa de celebraci\u00f3n de Navidad. Para la primera generaci\u00f3n, esa mesa estar\u00e1 llena de comida, postres y bebidas mexicanas. Para la segunda generaci\u00f3n, digamos que el hijo se casa con una anglosajona, o la hija se casa con un asi\u00e1tico. La mesa ahora incluir\u00e1 comida anglosajona y asi\u00e1tica. Adem\u00e1s, la primera generaci\u00f3n seguramente practica el catolicismo y va a la iglesia. La segunda generaci\u00f3n podr\u00eda tener menos inter\u00e9s en la religi\u00f3n. Y el hijo de la tercera generaci\u00f3n se casa con una mujer jud\u00eda, as\u00ed que ahora les ense\u00f1a a sus hijos hebreo en lugar de espa\u00f1ol, y acostumbra ir a la sinagoga. Actualmente, es muy dif\u00edcil en nuestra sociedad pedirle a una persona que siga siendo chicano o mexicano, de una generaci\u00f3n a otra. Esto no se va a dar. Este pa\u00eds es famoso por engullir etnias e idiomas porque la nuestra es una sociedad global en la que se dar\u00e1n muchos matrimonios interraciales en el futuro. Ya los hay hoy en d\u00eda. Ese \u201cadentro\/afuera\u201d es muy dif\u00edcil que ocurra.&nbsp; Adem\u00e1s, la gente cree en el biling\u00fcismo y el biculturalismo. Yo no creo que existan porque no somos biling\u00fces. Tambi\u00e9n somos multi-multi-multiculares porque somos influenciados por todas las culturas que nos rodean. No somos biling\u00fces porque nuestro idioma es influenciado por muchos idiomas m\u00e1s tambi\u00e9n. Nuestro idioma se superpone. Est\u00e1 influenciado y poco a poco comenzamos a perderlo debido a nuestra educaci\u00f3n. Yo, por ejemplo, no soy biling\u00fce. Podr\u00eda ense\u00f1ar un curso en espa\u00f1ol, pero no soy biling\u00fce. Yo domino el ingl\u00e9s. Eso es lo que pasar\u00e1 con la gente de la segunda generaci\u00f3n que aun habla espa\u00f1ol. Nunca me crie en un ambiente de inmersi\u00f3n ling\u00fc\u00edstica. Si hubiera crecido en M\u00e9xico, sabr\u00eda el vocabulario, toda la terminolog\u00eda \u2013desde la cocina hasta la mec\u00e1nica, toda. Cuando me gradu\u00e9 de la secundaria, me di cuenta de dos cosas: que quer\u00eda ser escritor y que estaba olvidando mi idioma. Por lo tanto, estudi\u00e9 espa\u00f1ol como mi carrera para tratar de recuperarlo. As\u00ed que esa idea de \u201cadentro y afuera\u201d no es posible en lo absoluto.<\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; Has descrito en detalle la\ntrayectoria de tu obra de los \u00faltimos veinticinco a\u00f1os aproximadamente. Tambi\u00e9n\nhas recapitulado la manera que ves tu escritura. Mencionaste toda tu obra,\ndesde <em>Caras viejas y vino nuevo<\/em> hasta\ntu proyecto m\u00e1s reciente. \u00bfHay algo m\u00e1s que te gustar\u00eda a\u00f1adir? \u00bfquiz\u00e1 una\nvisi\u00f3n tuya o lo que piensas de tu desarrollo como escritor?<\/p>\n\n\n\n<p>AM:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Bueno, puedo decir que\nmi escritura comenz\u00f3 muy experimental, como <em>Reto\nen el para\u00edso<\/em>, con el lenguaje, el tiempo, y el espacio. Para esta novela, el lector tiene\nque ser biling\u00fce porque\nest\u00e1 principalmente en espa\u00f1ol, pero los personajes hablan ingl\u00e9s, algunos &nbsp;espa\u00f1ol y otros son biling\u00fces. No ha\ntenido mucha atenci\u00f3n cr\u00edtica. Quisiera que m\u00e1s gente la leyera y escribiera al respecto. Luis\nLeal la consider\u00f3 la mejor novela chicana de su \u00e9poca. Despu\u00e9s, cuando comenc\u00e9 a publicar en ingl\u00e9s, se\nme consider\u00f3 \u201ccasi un traidor a la lengua espa\u00f1ola\u201d. Varios me criticaron. Se escribieron ensayos\nsobre esto, preguntando \u201c\u00bfpor qu\u00e9 Morales cambi\u00f3 del espa\u00f1ol a ingl\u00e9s?\u201d Simplemente quer\u00eda contar\nla historia de mi familia en un idioma que ampliara mi n\u00famero de lectores.<\/p>\n\n\n\n<p><em>The Captain of All These Men of Death<\/em> es otro libro experimental, en el sentido de que se alterna el tiempo en una serie de episodios sobre la historia de la tuberculosis. La novela se remonta a la \u00e9poca de Hip\u00f3crates, quien trat\u00f3 a pacientes de tuberculosis, para despu\u00e9s llegar hasta cuando se inventa la estreptomicina. El libro adem\u00e1s describe el contagio en la comunidad latina. Otro episodio trata sobre Robert Koch quien, en 1881, observ\u00f3 que lo que causaba la tuberculosis era una bacteria. Ese fue un descubrimiento significante porque antes no se sab\u00eda lo que era. Luego, finalmente, cuando se descubrieron los antibi\u00f3ticos, tambi\u00e9n se descubri\u00f3 que ese era el ant\u00eddoto para la enfermedad, pero no necesariamente la cura, porque la tuberculosis todav\u00eda existe. As\u00ed que exploro muchos eventos diferentes en la historia de la enfermedad. Otra parte del libro trata del uso de la enfermedad como arma para controlar a la poblaci\u00f3n en el siglo XIX. Si quieren saber lo que pas\u00f3, \u00a1lean el libro!<\/p>\n\n\n\n<p><em>The Rag Doll Plagues<\/em> fue inspirado por mis hijos, Gregory y Alessandra, al igual que por un hombre llamado John Jay Tepaske. \u00c9l escribi\u00f3 un libro titulado <em>El Protomedicato Real<\/em>, en el que describe las terribles condiciones en la Ciudad de M\u00e9xico en la d\u00e9cada de 1700. <em>El Protomedicato<\/em> fue la principal instituci\u00f3n que gobern\u00f3 la pr\u00e1ctica de la medicina en las colonias espa\u00f1olas. <em>The Captain of All These Men of Death <\/em>fue inspirada por mi hijo. Cuando estaba en la escuela de medicina, escribi\u00f3 una breve tesis sobre la tuberculosis. La entreg\u00f3 como tesis para el decano porque quer\u00eda tener un asterisco junto a su nombre al graduarse. Me dio la tesis y me dijo: \u201cCreo que es buen material para una gran novela\u201d. Es una tesis breve. Despu\u00e9s de que la le\u00ed, tambi\u00e9n pens\u00e9 que s\u00ed ser\u00eda una buena novela. <\/p>\n\n\n\n<p>Pero, para no hacerles el cuento largo, de c\u00f3mo fue que llegu\u00e9 a ser escritor, creo que pas\u00e9 de una escritura experimental a lo que la te\u00f3rica Linda Hutcheon llama Metaficci\u00f3n Historiogr\u00e1fica\u2013novelas autoreflexivas que tratan sobre eventos y personajes hist\u00f3ricos. Adem\u00e1s, estas obras incorporan el conocimiento que tiene el lector de la literatura, la historia y la teor\u00eda. La Metaficci\u00f3n Historiogr\u00e1fica es un tipo de replanteamiento y reformulaci\u00f3n de las formas y el contenido del pasado, una reconsideraci\u00f3n teor\u00e9tica de la historia. <em>The Captain of All These Men of Death <\/em>tambi\u00e9n est\u00e1 llena de leyendas, referencias hist\u00f3ricas y personajes, y cuestiona la historia oficial y las afirmaciones cient\u00edficas desde la antig\u00fcedad hasta el presente. Lo mismo con <em>The Rag Doll Plagues<\/em>. Incluso <em>River of Angels<\/em> est\u00e1 llena de an\u00e9cdotas\u2013 muchos cuentos intercalados, leyendas y mitos, al igual que referencias hist\u00f3ricas sobre Los \u00c1ngeles. Estoy haciendo lo mismo con <em>A Rainbow of Colors<\/em>, la novela biogr\u00e1fica sobre mis suegros quienes vivieron en Jap\u00f3n por veinticinco a\u00f1os. Tambi\u00e9n considero mi obra como un ejemplo de lo que Monika Kaup llama Neobarroco Postcolonial, el cual incluye una resistencia cultural al Neocolonialismo. Ella describe el arte chicano\u2013y yo dir\u00eda que la literatura tambi\u00e9n\u2013 como un estilo art\u00edstico neobarroco chicano que surge del colonialismo y del neocolonialismo de la experiencia chicana. Ella asocia sus ideas del neobarroco chicano al concepto de \u201crasquachismo\u201d seg\u00fan se describe en el libro <em>Rasquachismo: a Chicano Sensibility<\/em> de Tomas Ybarra-Frausto. Yo considero mi obra como chicana neobarroca y como <em>rasquache<\/em> y, tambi\u00e9n, como una producci\u00f3n art\u00edstica que expresa espiritualidad religiosa y secular.<\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; Ya hablaste de tu\nnarrativa, inclusive de tus cuentos y de tu poes\u00eda. Aparte de tu documental\nbasado en tu novela <em>Hombres de ladrillo<\/em>, dirigido por Mike\nKirsch, \u00bfveremos a algunos de tus personajes en la pantalla o quiz\u00e1 como protagonistas de un corrido\no alguna canci\u00f3n?<\/p>\n\n\n\n<p>AM: &nbsp;&nbsp;&nbsp; Algunas personas me han\npedido los derechos de <em>The Rag Doll\nPlagues.<\/em> Les di una opci\u00f3n de seis meses en los que ten\u00edan que encontrar fondos\ny un director. <em>Hombres de ladrillo, The Rag Doll Plagues, y River of\nAngels <\/em>han\natra\u00eddo el mayor inter\u00e9s por parte de los cineastas. Pero pienso que\ncasi todos mis libros ser\u00edan muy buenas pel\u00edculas. De hecho, un cineasta consider\u00f3 <em>Hombres de ladrillo<\/em> para una serie de\ntelevisi\u00f3n. Ser\u00eda estupendo si <em>Los Tigres del Norte <\/em>escribieran corridos\nsobre mi obra.<\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; \u00bfQuiz\u00e1 dos personajes o varios?<\/p>\n\n\n\n<p>AM:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; S\u00ed, tal vez el doctor Revueltas y, definitivamente, la ilusa, ser\u00edan de inter\u00e9s. Pienso que hay bastantes personajes en mis novelas cuyas historias se podr\u00edan adaptar a pel\u00edculas excelentes.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><strong>II<em>. Waiting to Happen<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; Hablemos sobre <em>Waiting to Happen<\/em>, con el prop\u00f3sito de complementar uno de\nlos cap\u00edtulos de la pr\u00f3xima antolog\u00eda sobre tu obra.<\/p>\n\n\n\n<p>AM: &nbsp;&nbsp;&nbsp; \u00a1Seguro!<\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; Los personajes femeninos en tu obra siempre\nson controvertidos o est\u00e1n fuera de las normas sociales de g\u00e9nero, como J.I. Cruz en <em>Waiting to Happen.<\/em> Se le ve dentro del\nconvento donde el cura Crist\u00f3bal le habla de c\u00f3mo el ambiente\u2013las calles, la\ngente, sus antecesores y las personas en su vida presente, la claman y est\u00e1n en\nella tambi\u00e9n. Ella absorbe todo lo que la rodea y siente que la invocan a tomar acci\u00f3n. De alguna\nmanera \u00bfpodr\u00edamos verla como un s\u00edmbolo? \u00bfEs algo m\u00e1s que esperanza para los pobres y desamparados que la\nven como una mujer m\u00e1gica y poderosa a quien se le conoce como <em>la ilusa de\nlas grietas<\/em>?<\/p>\n\n\n\n<p>AM:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Bueno, como ya sabr\u00e1s, J.I. Cruz representa a Sor Juana In\u00e9s de la Cruz. Pienso que, como comentamos anteriormente, ella es una de las mayores intelectuales m\u00e1gicas y poderosas de M\u00e9xico. Creo que M\u00e9xico se ha enamorado de sus mujeres m\u00e1gicas y formidables. Siempre me ha atra\u00eddo esta idea. No s\u00e9 si se me haya ocurrido a m\u00ed, pero, independientemente, la considero m\u00eda. Las mujeres m\u00e1gicas aparecen desde la antig\u00fcedad hasta la actualidad. Se incluye a Coatlicue, Coyolxauhqui, la llorona, Tonantzin- la Virgen de Guadalupe, Malintz\u00edn Ten\u00e9patl- la Malinche- do\u00f1a Marina, sor Juana In\u00e9s de la Cruz, Leona Vicario, Josefa Ortiz de Dom\u00ednguez, la soldadera, la curandera, do\u00f1a Mar\u00eda Sabinas, Josefina Boj\u00f3rquez, Elena Poniatowska, Carmen Boullosa, Cristina Rivera-Garza, la catrina, la calaca, la Santa Muerte.&nbsp; <\/p>\n\n\n\n<p>De manera que hay muchas mujeres influyentes adem\u00e1s de estas mujeres m\u00e1gicas. Pero, esta, J.I. Cruz, representa la lucha de las mujeres en M\u00e9xico, los extremos que tienen que sobrepasar para sobrevivir. Primeramente, ella proviene de una familia adinerada. Sus padres la mandan a Harvard y Princeton donde estudia la cultura latinoamericana y aprende sobre las ilusas en M\u00e9xico quienes practican el rapto religioso y oran pidi\u00e9ndole ayuda a la virgen, y algunas hablan lenguas y experimentan los estigmas. Son acusadas de estar pose\u00eddas y son condenadas por la Inquisici\u00f3n espa\u00f1ola, para luego echarlas a la calle. La Iglesia considera a J.I. Cruz una amenaza contra su poder y control sobre los fieles y, al principio, no quiere nada con ella. Ella se convierte en una figura pol\u00edtica y pone en riesgo a su familia debido a lo que opina sobre la injustica en la sociedad mexicana. Termina en la calle y, para sobrevivir, hace ritos como ilusa y poco a poco la van siguiendo los fieles pobres y desesperados, quienes empiezan a cuidarla y protegerla. Su nombre,<em> la ilusa de las grietas<\/em>, origina del hecho de que en la Ciudad de M\u00e9xico los muy pobres viven en las grietas, los huecos entre los muros de las casas. En Amecameca, por ejemplo, se encuentra Sacromonte, donde la gente literalmente, ha desenterrado los restos de los mausoleos familiares para vivir en ellos. J.I. Cruz representa la lucha de las mexicanas por sobrevivir, en su caso, desempe\u00f1ando las pr\u00e1cticas y tambi\u00e9n milagros como ilusa. Los cr\u00edticos han dicho que, si sor Juana In\u00e9s de la Cruz hubiera tenido seguidores, hubiera sido una mujer de mucho poder dentro de la Iglesia, al igual que en la sociedad en general. Su persona representa un palimpsesto de significados. Su identidad, a un nivel, es la de una ilusa; a otro nivel, representa a la mayor\u00eda de las familias mexicanas ricas. El padre gana millones de d\u00f3lares para la familia por sus inversiones en las maquiladoras en la frontera. \u00bfD\u00f3nde nace ella? En los Estados Unidos. Cuando su madre est\u00e1 por dar a luz, hacen un viaje a Hollywood para visitar a los socios de su padre que invert\u00edan en sus centros de maquiladoras en Tijuana. En el camino, los sorprende una espesa niebla forz\u00e1ndolos a salirse de la autopista, al mismo tiempo que le empiezan a dar los dolores del parto a la madre. Se dirigen a un rancho para pedir ayuda. Varios hombres, trabajadores mexicanos del Rancho Irvine, se les acercan para ofrecerles ayuda y, cuando se dan cuenta de la situaci\u00f3n, los llevan a la casa de uno de ellos donde las mujeres ayudan con el nacimiento de J.I. Cruz quien, por azar, nace ciudadana de los Estados Unidos. Sus padres forman parte de los ricos, muchos de los cuales env\u00edan a sus hijos a estudiar en los Estados Unidos. Van a las grandes universidades \u2013Yale, Berkeley, o a Inglaterra. En el caso de J.I. Cruz, su padre la env\u00eda a Harvard y tambi\u00e9n a Princeton a hacer sus estudios posgraduados. Ella es economista. Es una mujer brillante. Eso es lo que le da el poder de decir \u201cpuedo ser y hacer lo que yo quiera\u201d. Cuando da un giro en la vida parar hacerse una persona de la calle y hacer uso de las ideas y t\u00e9cnicas de una ilusa, comienza a tener muchos seguidores y se convierte en blanco pol\u00edtico, por lo que tiene que irse de la Ciudad de M\u00e9xico. La Iglesia le ayuda a salir. J.I. Cruz experimenta la liberaci\u00f3n que han representado las artistas chicanas con la Virgen de Guadalupe. Ellas liberan a la virgen al presentarla en una imagen rompiendo el muro y corriendo una gran carrera, o sentada cosiendo, o en la famosa imagen en que est\u00e1 sentada vestida en un bikini de flores, de rosas. J.I. de alguna manera representa esa liberaci\u00f3n. En este caso, es la liberaci\u00f3n de las mujeres mexicanas al punto extremo, casi absurdo. Quiz\u00e1 este sea el elemento barroco en el texto\u2013representado en la estructura y todas estas escenas diferentes. Pero lo barroco es adem\u00e1s pol\u00edtico. El Movimiento Barroco, desde la Edad de Oro de Espa\u00f1a hasta el Neo-barroco y expresado por artistas chicanos y latinos, es una declaraci\u00f3n pol\u00edtica tambi\u00e9n. <\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; Existe algo en esta novela que considero no\nsolo interesante sino esencial: Las cr\u00f3nicas de la periodista Cassandra Arenal Coe. Estas hacen referencia al\nperiodista mexicano Manuel Buend\u00eda. \u00bfPodr\u00edas hablarnos sobre la\ncaracterizaci\u00f3n del periodismo, los periodistas y otras figuras parecidas?\n\u00bfQuieres presentarlos no como m\u00e1rtires sino, por lo contrario, como figuras\nimportantes en la historia debido a su voz? <\/p>\n\n\n\n<p>AM:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; S\u00ed, los periodistas son definitivamente figuras importantes\nde la historia. Los periodistas siempre han estado en peligro de ser asesinados,\nespecialmente si escriben en contra del estatus quo. La ETA (Euskadi Ta\nAskatasuna), el grupo separatista vasco de Espa\u00f1a ha asesinado a periodistas y a\notras figuras que critican sus t\u00e1cticas. Por ejemplo, en la universidad en\nVitoria, mataron a un pol\u00edtico en su carro con una bomba. Tambi\u00e9n asesinaron a\nun destacado periodista enfrente de su casa. Lo hab\u00edan seguido varios d\u00edas. El\nasesino lo mat\u00f3 justo cuando iba a abrir la puerta para entrar a su casa. Los\nperiodistas son presa, no solo en Espa\u00f1a, sino en M\u00e9xico y en otros pa\u00edses como\nIrlanda. Otro ejemplo es el asesinato de Jamal Khashoggi, un periodista saud\u00ed\ndel peri\u00f3dico <em>Washington Post<\/em>. <\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; Tambi\u00e9n hablaste de las mujeres como lo que yo llamar\u00eda\n\u201cagentes de cambio\u201d\u2013\nla ilusa J.I. Cruz, en\neste caso. Adem\u00e1s,\ncuando escribes sobre la campa\u00f1a antidrogas en esta novela, <em>W<\/em><em>aiting to Happen<\/em>, incluyes a Salinas de\nGortari en M\u00e9xico y a\nBush en los Estados Unidos, para\ncontar una historia diferente\ndetr\u00e1s de todo eso. \u00bfQu\u00e9\ninspir\u00f3 la idea de reescribir la historia de la campa\u00f1a antidrogas para incluir\na las mujeres como esenciales para lograr el cambio tan necesario?<\/p>\n\n\n\n<p>AM:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Bueno, \u00bfdices que J.I. era agente?<\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; Digo que se destaca como agente de cambio al\nfinal de la novela, por lo que dijiste de las mujeres como agentes de cambio.<\/p>\n\n\n\n<p>AM: &nbsp;&nbsp;&nbsp; Exactamente, veo a las mujeres como agentes de cambio. De veras. Pero tambi\u00e9n te digo que pueden tener m\u00e1s poder, y lo est\u00e1n haciendo en los Estados Unidos ahora. Estuve en Holanda, donde fui a un lugar llamado Thorn. Hay una peque\u00f1a catedral donde hubo, en un tiempo, en la d\u00e9cada de 1700, una federaci\u00f3n de mujeres muy poderosa. Se llamaba la Federaci\u00f3n Soverana de las Mujeres de Thorn (WSFT-por sus siglas en ingl\u00e9s). Era dirigida por una abadesa que educaba a mujeres de todas partes de Europa. Las familias pudientes enviaban a sus hijas a Thorn para que la abadesa las educara. Eventualmente, la WSFT lleg\u00f3 a ser un grupo poderoso y rico, de mujeres que ten\u00edan grandes parcelas de tierra y que pod\u00edan mantener su independencia de la Iglesia y de las familias influyentes que vivir\u00edan a su alrededor por mil ochocientos a\u00f1os. La abadesa se resisti\u00f3 al dominio de Roma y educaba a estas mujeres de esa manera, como rebeldes. De la misma manera, J.I. Cruz tiene una actitud de fuerza e independencia que la gu\u00edan en la vida. La WSFT tambi\u00e9n inspir\u00f3 otra historia m\u00eda llamada \u201cPeque\u00f1a naci\u00f3n\u201d. Su protagonista, Micaela, como la abadesa, llega a ser una l\u00edder formidable que organiza a las mujeres del barrio en su lucha contra la violencia y el abuso de las pandillas locales. Micaela es una profesora que establece la Federaci\u00f3n de las Mujeres de las Tijeras. \u00bfQu\u00e9 hace ella?: Organiza a todas estas mujeres para que se re\u00fanan y se enfrenten a las pandillas. El relato comienza cuando ella le est\u00e1 hablando a un grupo de pandilleros que violaron a una jovencita. Cuando hay un problema con los pandilleros, les llama a cientos de mujeres para que vayan a rodearlos y abrazarlos. Los sofocan con amor. Muchas veces, los despojan de su ropa con tijeras. Por eso se llaman la Federaci\u00f3n de las Mujeres de las Tijeras. Hay otra escena en el cuento en que la polic\u00eda se presenta y quieren asaltar su casa porque las mujeres tambi\u00e9n les han quitado las armas a los pandilleros. Terminan creando un enorme arsenal. Estas mujeres se comunican por computadora. As\u00ed que cuando se presenta la polic\u00eda, \u00bfqu\u00e9 hacen las mujeres? Lo mismo, a un ritmo veloz, todas estas mujeres se presentan y rodean a la polic\u00eda, los abruman, los desarman y con tijeras les hacen a\u00f1icos los uniformes, dej\u00e1ndolos en zapatos y ropa interior. Les sacan las armas de las patrullas. Al final, los regresan a la estaci\u00f3n a pie. Este es un ejemplo de la manera en que se organizan las mujeres y retoman sus comunidades. Incluso creo que, si las cosas no cambian, por todo lo que ha sucedido hasta ahora, las mujeres van a expresarse f\u00edsicamente de la manera en que lo hac\u00edan las mujeres de la WSFT del siglo XVIII y las mujeres de la Federaci\u00f3n de las Mujeres de las Tijeras.<\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; Entonces, \u00bfhay m\u00e1s de una J.I. Cruz en\ndiferentes lugares?<\/p>\n\n\n\n<p>AM:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; S\u00ed, s\u00ed las hay. Son mujeres del presente y del futuro. <\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><strong>III.<\/strong> <strong>El mundo, presente y futuro<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; Tomemos eso como referencia para un par de\npreguntas clave para lo que est\u00e1s diciendo justo ahora. El mundo, presente y\nfuturo. Tus novelas hist\u00f3ricas llevan a los lectores a tratar de entender y\nexaminar el presente. Por ejemplo, al leer sobre las injusticias cometidas\ncontra las mujeres ind\u00edgenas en <em>Waiting\nto Happen, <\/em>los lectores podr\u00edan pensar en los feminicidios en Ciudad\nJu\u00e1rez, M\u00e9xico, y en\notros lugares del mundo. Hay algunas novelas y otros libros sobre este tema.\nPero, \u00bfcrees que se escribir\u00edan m\u00e1s novelas si estos feminicidios ocurrieran en\nlugares como Los \u00c1ngeles o Nueva York, y no en estos \u201cOtros\u201d lugares? \u00bfQu\u00e9\npiensas que llamar\u00eda m\u00e1s la atenci\u00f3n a esta urgente situaci\u00f3n de las mujeres en\ntodo el mundo? <\/p>\n\n\n\n<p>AM: &nbsp;&nbsp;&nbsp; \u00a1Ah! Las mujeres de todo el mundo. Perm\u00edteme responder. S\u00e9 que hay al menos una novela sobre este tema, de Alicia Gaspar de Alba. Ella escribi\u00f3 <em>Sangre en el desierto: Las muertes de Ju\u00e1rez<\/em>, una novela sobre los asesinatos en Ciudad Ju\u00e1rez, M\u00e9xico. Esta pregunta realmente me hace pensar en si, en los Estados Unidos, la violencia, los tiroteos masivos que ocurren aqu\u00ed, por ejemplo, la violencia de diferentes tipos, inspiran a los artistas a hacer algo, o a los escritores a escribir al respecto. Bueno, no s\u00e9 si sea as\u00ed. Tal vez porque nos hemos acostumbrado tanto a estas cosas terribles que pasan, la gente ya no responde a ellas. El p\u00fablico vive con un miedo diario y ya ve este tipo de violencia como normal. Se ha convertido en un tipo de entretenimiento espantoso, un espect\u00e1culo social que vivimos d\u00eda y noche. La mayor\u00eda de las noticias locales comienzan, por lo general, con una letan\u00eda de asesinatos del d\u00eda, accidentes automovil\u00edsticos en que se dan a la fuga, tiroteos desde carros en movimiento, persecuciones de la polic\u00eda, palizas, destrucci\u00f3n de lugares sagrados, violencia dom\u00e9stica, y sobredosis.&nbsp; Estos incidentes han inspirado pel\u00edculas basadas en la violencia en nuestra vida y nuestro pa\u00eds. Todo este crimen es un tipo de distracci\u00f3n necesaria debido a que las armas, las drogas, la pobreza, y las prisiones, son todas fuentes del crimen que genera billones y billones de d\u00f3lares para nuestra econom\u00eda. Tal vez tengas raz\u00f3n. Tal vez deber\u00edan de escribirse m\u00e1s libros sobre el tema. Se escriben muchos art\u00edculos period\u00edsticos sobre el tema. Entonces, yo har\u00eda la pregunta \u201clos tiroteos masivos en las escuelas, en Las Vegas, donde mataron a cincuenta personas, \u00bfpor qu\u00e9 no inspiraron una obra de teatro o una novela o una pel\u00edcula? Tal vez lo hagan. No estoy seguro de que la novela, como forma art\u00edstica, ayude a ponerle fin a la violencia. Pero s\u00ed creo que uno de los valores de la literatura es la terapia.<\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; S\u00ed, lo es, y a los\nlectores les hace saber y aprender sobre las masacres y otros acontecimientos\nhist\u00f3ricos que siguen ocurriendo. Trae conciencia. No todo el mundo sabe de las\nmujeres, aunque ya lleve treinta a\u00f1os o m\u00e1s. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>AM: &nbsp;&nbsp;&nbsp; S\u00ed, \u00bfc\u00f3mo se le hace saber\nesto a la gente? Tienes raz\u00f3n. Se tendr\u00edan que difundir, ya sea, pel\u00edculas o informes m\u00e1s veraces en\nlos medios de comunicaci\u00f3n social, que resulten en la participaci\u00f3n p\u00fablica,\nespecialmente en las elecciones. Y la actitud actual de la Casa Blanca\nhacia M\u00e9xico es muy negativa. Aun as\u00ed, mucha gente no estar\u00eda consciente de eso necesariamente\nni tampoco estar\u00eda interesada en saberlo. Los estereotipos de la frontera se\nsiguen manteniendo. La gente mira la frontera y dice \u201coh, eso no es nada m\u00e1s\nque drogas y prostituci\u00f3n, etc.\u201d\nAunque no se dan cuenta de que Tijuana, por ejemplo, ha cambiado much\u00edsimo.<\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; Mencionaste cambios en\nel ambiente de los Estados Unidos. \u00bfQu\u00e9 cambio consideras como el m\u00e1s necesario\nen este momento en los\nEstados Unidos, en M\u00e9xico, incluso en el resto del mundo?<\/p>\n\n\n\n<p>AM: &nbsp;&nbsp;&nbsp; \u00a1Vaya! Esa es una pregunta\ndif\u00edcil para m\u00ed.<\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; En otras palabras, \u00bfqu\u00e9\ncambios te gustar\u00eda ver? Comencemos con los Estados Unidos. <\/p>\n\n\n\n<p>AM:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Algo que me gustar\u00eda\nque cambiara es la actitud err\u00f3nea\nque tiene los Estados Unidos hacia M\u00e9xico. Se le deber\u00eda considerar a M\u00e9xico como nuestro socio universal para el presente y el\nfuturo. Lo creas o no, George W. Bush, Jr.\nintent\u00f3 establecer\nun convenio entre Canad\u00e1, los Estados Unidos y M\u00e9xico. George W. Bush,\nVicente Fox y Paul Martin redactaron \u201cLa Asociaci\u00f3n de Seguridad y Prosperidad de Norteam\u00e9rica\u201d. Se reunieron varias veces para hablar de una\nunificaci\u00f3n, una triple alianza entre Canad\u00e1, M\u00e9xico, y los Estados Unidos que\nenglobaba casi todo\u2013\nel medio ambiente, la econom\u00eda, el comercio internacional, el transporte transnacional, la\nprotecci\u00f3n, enfermedades,\ncasi todo. Era un plan comprensivo\nque inclu\u00eda ferrocarriles\ny corredores que se\nextend\u00edan desde la Ciudad de M\u00e9xico hasta Nueva York, Chicago, y Montreal. George Bush vivi\u00f3 en\nel estado fronterizo de Texas, un tipo diferente de frontera y ten\u00eda una actitud\ndiferente hacia M\u00e9xico. Intent\u00f3\nconstruir el muro en la\nfrontera con M\u00e9xico. Firm\u00f3 la Ley de Vallas de Seguridad para invertir\nmillones y millones de d\u00f3lares en la construcci\u00f3n de un muro s\u00f3lido y virtual. Este\nproyecto fue un gran fracaso. Hay un documental titulado \u201cEl muro\u201d el cual brinda m\u00e1s informaci\u00f3n\nal respecto. Para\nprogresar con M\u00e9xico, vamos a tener que cambiar de actitud y verlo como socio.<\/p>\n\n\n\n<p>Me gustar\u00eda ver que M\u00e9xico progresara en la tecnolog\u00eda, la econom\u00eda, la pol\u00edtica, y que su sistema judicial fuera m\u00e1s \u00e9tico y eficaz, muy lejos de la pr\u00e1ctica de \u201cculpable hasta que se compruebe como inocente\u201d. Espero que el nivel de vida y de educaci\u00f3n contin\u00faen mejorando en M\u00e9xico. Ambos, M\u00e9xico y los Estados Unidos se quejan de los carteles. Por consiguiente, ambos pa\u00edses deben de resolver el problema de la corrupci\u00f3n. En M\u00e9xico, a la corrupci\u00f3n se le llama abiertamente \u201ccorrupci\u00f3n\u201d. En los Estados Unidos, a la corrupci\u00f3n se le llama \u201cnegociaci\u00f3n\u201d. Tanto la \u201ccorrupci\u00f3n\u201d como la \u201cnegociaci\u00f3n\u201d se han infiltrado en el gobierno, las autoridades policiales, y la milicia de ambos pa\u00edses. M\u00e1s aun, los Estados Unidos debe reconocer que es el mayor mercado de los carteles mexicanos. Adem\u00e1s, los Estados Unidos debe establecer un programa de rehabilitaci\u00f3n eficaz y que trate la drogadicci\u00f3n como enfermedad. <\/p>\n\n\n\n<p>Me gustar\u00eda a\u00f1adir que, como chicano, mexicano, persona de color y escritor estadounidense, me siento amenazado por el lenguaje y acciones racistas, premeditadas y sistem\u00e1ticas de l\u00edderes racistas blancos nacionalistas y de supremac\u00eda blanca que han dirigido ataques f\u00edsicos y psicol\u00f3gicos contra los mexicanos, salvadore\u00f1os, guatemaltecos y hondure\u00f1os, y han perseguido colectivamente a toda la gente de color, indocumentados, con documentos, incluso a los que son ciudadanos. El Presidente, quien inici\u00f3 este ataque, nos quiere expulsar de los Estados Unidos a todos. Sin embargo, su profunda ignorancia y su intenso odio racista lo ciegan al hecho de que la mayor\u00eda de los latinos en los Estados Unidos somos ciudadanos.&nbsp; &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; Hablemos sobre tus proyectos emocionantes.\n\u00bfTienes alguno que no hayas mencionado? Por ejemplo, mencionaste tu poes\u00eda.\n\u00bfCu\u00e1l es tu pr\u00f3ximo proyecto de poes\u00eda? <\/p>\n\n\n\n<p>AM:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Bueno, he escrito\nbastantes poemas, algunos de ellos est\u00e1n incluidos en mis novelas, como ya sabr\u00e1s. <em>River of Angels<\/em>\ntiene poemas. <em>Waiting\nto Happen<\/em> incluye varios poemas tambi\u00e9n, y <em>Peque\u00f1a naci\u00f3n<\/em> tambi\u00e9n.\nMi reciente libro que est\u00e1 ya listo para imprimirse, tiene muchos poemas. Tengo\nuna amiga que es una excelente poeta, Thelma Reyna. Le mostr\u00e9 algunos de mis\npoemas y me sugiri\u00f3 hacer una colecci\u00f3n para publicarla. Adem\u00e1s, he estado\ntrabajando con Carol Penn,\nquien ha editado todas mis novelas publicadas recientemente. Son excelentes\neditoras e investigadoras.\nPero, como te dec\u00eda, sobre mi poes\u00eda y sobre Thelma, la conoc\u00ed en la Biblioteca\nHuntington porque soy lector en esa biblioteca. Es un gran privilegio ser lector all\u00ed. Thelma ley\u00f3 algunos de mis poemas y me dijo que ten\u00eda suficiente para publicar tres\ncolecciones de poes\u00eda.\nQuedamos en un acuerdo y empezamos con mi primera publicaci\u00f3n. <\/p>\n\n\n\n<p>Me han inspirado poetas como Ray Gonz\u00e1lez. Incluyo sus libros en mis cursos. De Lucha Corpi, utilizo <em>Palabras de mediod\u00eda<\/em> en una clase de autobiograf\u00edas, puesto que eso es exactamente lo que es. Me encanta leer los poemas de Sandra Cisneros, especialmente de su colecci\u00f3n <em>Loose Woman<\/em>, la cual siempre resulta ser un gran \u00e9xito con los estudiantes. Y sigo escribiendo poemas. Tengo muchos ya escritos a mano en cuadernos. Francamente, considero muy dif\u00edcil escribir poemas. Lo que digo en un p\u00e1rrafo de narrativa, o en una p\u00e1gina de una novela, un poeta puede decirlo probablemente en cinco o diez versos. La poes\u00eda es m\u00e1s dif\u00edcil que escribir cuentos o novelas; de una estrofa me puedo imaginar dos o tres p\u00e1ginas, o una escena entera de una novela. <\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; Mencionas a muchas\nescritoras y personajes femeninos, lo cual me parece alentador de un escritor. Veo que muchos de los\npersonajes fuertes en tu obra son mujeres, por ejemplo, Revueltas en <em>Reto en el para\u00edso<\/em>, J.I. Cruz en <em>Waiting to Happen<\/em>, Micaela\nen <em>Little Nation<\/em>, Louise Keller Rivers en <em>River of Angels<\/em>, y do\u00f1a Eulalia\nP\u00e9rez de Guill\u00e9n en <em>The Brick People<\/em>. Son mujeres\ninfluyentes que van m\u00e1s all\u00e1 del texto. \u00bfPodr\u00edas comentar, por favor, sobre tu perspectiva o punto de vista sobre los\npersonajes femeninos? \u00bfLos veremos en tu poes\u00eda tambi\u00e9n?<\/p>\n\n\n\n<p>AM:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; S\u00ed, creo que ver\u00e1n a mujeres fuertes en mi poes\u00eda. Como ya sabr\u00e1s, mi madre era, obviamente, una influencia en m\u00ed. Lo peor que pod\u00eda hacer de ni\u00f1o era lastimar a mi mam\u00e1. Me enojaba con mi pap\u00e1, pero herir a mi mam\u00e1, nunca. Ella era una gran influencia. Yo era el m\u00e1s chico de la familia, el beb\u00e9. Tengo una hermana aproximadamente siete a\u00f1os mayor que yo. Acostumbraba caminar conmigo. As\u00ed que, las mujeres siempre han sido parte de mi vida. Creo que las mujeres son admirables. Las he encontrado en diferentes lugares, en Thorn, una letan\u00eda de mujeres fuertes en M\u00e9xico y en los lugares que he visitado. Una \u00faltima observaci\u00f3n sobre mi libro de poes\u00eda es que presenta a mujeres fuertes como mi mam\u00e1 y a otras como v\u00edctimas. Escrib\u00ed un poema extenso que se titula \u201cLa jinetera\u201d. El poema tiene lugar en Cuba y tiene como personaje principal a Marta, una joven que es \u201cla jinetera\u201d. Espero que el lector vea a Marta como una met\u00e1fora hist\u00f3rica de Cuba. He estado en Cuba en varias ocasiones, y las \u00faltimas dos veces que estuve ah\u00ed me percat\u00e9 de un tipo de prostituci\u00f3n actual en Cuba llamado \u201cprostituci\u00f3n Club Med\u201d. Me hosped\u00e9 en el Hotel Nacional, un lugar que siempre me ha gustado. All\u00ed, vi a hombres de unos cincuenta o sesenta a\u00f1os, con mujeres muy j\u00f3venes de entre veinte y treinta a\u00f1os. Estas mujeres son jineteras.&nbsp; Las dos semanas que estuve all\u00ed, empec\u00e9 a escribir un poema sobre Marta y su vida de jinetera. Pero, a medida que escrib\u00eda empec\u00e9 a tener una profunda sensaci\u00f3n de que estaba escribiendo sobre Cuba. He terminado el poema, pero todav\u00eda quiero editarlo m\u00e1s y pas\u00e1rselo a mis amigos cubanos para ver qu\u00e9 reacci\u00f3n les causa.<\/p>\n\n\n\n<p>Se reconocen muchos tipos diferentes de personajes femeninos en mis novelas, relatos y poemas. Hay personajes femeninos que me persiguen, a\u00fan hoy en d\u00eda. En mi poema \u201cThe House in Old Greenwich\u201d, escribo sobre una mujer que es un esp\u00edritu, algunos dir\u00edan un fantasma, otros una bruja o una mujer con poderes m\u00e1gicos. Empez\u00f3 con uno de mis paseos a la ciudad. Disfrutaba de mis paseos por las hermosas casas en todas las secciones de Old Greenwich. Hab\u00eda una casa construida a principios de siglo por donde yo caminaba todas las ma\u00f1anas. No puedo explicar el porqu\u00e9, pero, cuando me acercaba a la casa, me deten\u00eda para mirar en el comedor y siempre ve\u00eda una figura sentada a la mesa. Observaba la figura detenidamente y qued\u00e9 convencido de que era una mujer. Normalmente, cuando iba de regreso yo, ella ya no estaba all\u00ed. Hab\u00eda ocasiones cuando s\u00ed estaba, pero ten\u00eda la cabeza inclinada como si estuviera leyendo. Les pregunt\u00e9 a mis anfitriones, Pat y Bruno, si viv\u00eda una mujer en la casa. Dijeron: \u201cBueno, viv\u00eda una mujer, pero muri\u00f3 ya hace tiempo\u201d. La casa estaba abandonada hac\u00eda ya muchos a\u00f1os. Siempre quise acercarme a la puerta y tocar, pero siempre me daba miedo. No obstante, me sent\u00eda destinado a que antes de que terminara el poema, al estilo de Cort\u00e1zar, yo caminar\u00eda por el camino de piedra y tocar\u00eda la puerta y\u2026 cuando se abre la puerta, \u00a1soy yo mismo quien me dice \u201chola\u201d! <\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; \u00bfQu\u00e9 te parece si terminamos con esta an\u00e9cdota?<\/p>\n\n\n\n<p>AM:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Creo que ser\u00eda maravilloso. S\u00ed, que la magia perdure.<\/p>\n\n\n\n<p>MLL:&nbsp;&nbsp; Muchas gracias. <s><\/s><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><strong>FIN<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p> Lea otras obras de este autor: <a href=\"http:\/\/alternativepublications.ucmerced.edu\/?p=530\">http:\/\/alternativepublications.ucmerced.edu\/?p=530<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Conversaciones con Alejandro Morales, 11 de octubre, 2018 \u2013 4 de agosto, 2019 1\u00aa Parte Universidad de California, Santa B\u00e1rbara &#8211; Universidad de California, Irvine I. Trayectoria de un escritor aclamado MLL:&nbsp;&nbsp; \u00a1Hola, Alejandro! AM: &nbsp;&nbsp;&nbsp; \u00a1Hola! MLL:&nbsp;&nbsp; Nos encontramos con el aclamado escritor Alejandro Morales, en la Universidad de California en Santa B\u00e1rbara, en [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":26,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[1],"tags":[8,72,9,74,71,73],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/alternativepublications.ucmerced.edu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/932"}],"collection":[{"href":"http:\/\/alternativepublications.ucmerced.edu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/alternativepublications.ucmerced.edu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/alternativepublications.ucmerced.edu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/26"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/alternativepublications.ucmerced.edu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=932"}],"version-history":[{"count":6,"href":"http:\/\/alternativepublications.ucmerced.edu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/932\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":942,"href":"http:\/\/alternativepublications.ucmerced.edu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/932\/revisions\/942"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/alternativepublications.ucmerced.edu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=932"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/alternativepublications.ucmerced.edu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=932"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/alternativepublications.ucmerced.edu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=932"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}